<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251"?>
<z:root xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://nssmc.gov.ua/Schem/YearEmEs YearEmEs.xsd" xmlns:z="http://nssmc.gov.ua/Schem/YearEmEs" D_EDRPOU="00191916" D_NAME="ПРИВАТНЕ АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot;" STD="2019-01-01T00:00:00" FID="2019-12-31T00:00:00" NREG="False" TTYPE="010" REGDATE="2020-07-07T00:00:00" REGNUM="583">
  <z:DTSTITLIST>
    <z:row POS_PODP="Голова Правлiння" FIO_PODP="Лiтвiн Денис Васильович" E_OPF="111" E_OZN="0" ROZM_IO="2" ROZM_IS="2" ROZM_FON="2" ROZM_OMP="2" E_BANK="2" E_FINUST="2" E_STRAH="2" E_ISI="2" E_TSOBL="2" E_BORG="2" E_SANAC="2" E_ROZPOR="2" FST_OZN="2" FST_PZMSFZ="2" E_KONSFZ="2" ROZM_PUBL="2" ROZM_PRIV="1" E_ATTYPE="2" E_CONT="Україна" E_OBL="71000" E_RAYON="-" E_POST="20254" E_ADRES="м. Ватутiне" E_STREET="вул. Iндустрiальна,11" E_PHONE="0474062434" E_FAX="0474027992" E_MAIL="00191916@afr.com.ua" ADR_WWW="http://vkv.emitents.net.ua/ua/docs/?fg_id=33" DAT_WWW="2020-07-07T00:00:00" MBS_KIND="1" MBS_DATE="2020-07-07T00:00:00" MBS_NUM="протоколом Наглядової Ради №175" APA_NAME="Державна установа &quot;Агентство з розвитку iнфраструктури фондового ринку України&quot;" APA_EDRPOU="21676262" APA_CONT="804" APA_LICNUM="DR/00002/ARM"/>
  </z:DTSTITLIST>
  <z:DTSTOC>
    <z:row ITEMCODE="UROSOB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="LICENCE" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="STV_UO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="KORP_SEC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="RA_INFO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGSTR" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SUDSPRV" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="SHTRAF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="BUS_TEXT" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGUPRPO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGUPR" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PERS_PO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PERSON_P" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OWNER_PO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="EXITFEE" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZASN" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="MANREPA" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEVPROSP" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEVINFO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DERIVS" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="FINRISKMAN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="RISKTEND" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPOWNREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPVOLREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPBEYREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ZBORY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_SVB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_EXB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_OU2" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_SPO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_DNY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="APPDISPROC" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AUTHOFFIC" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OWNER" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH1" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH2" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH3" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="CAPSTRU" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPERY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPERY_A" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBLIG" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPER_DR" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="POHID_CP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="GAR_TO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="VYKUP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZV_SON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="EMOWSC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="EMOWEQ" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SECLIM" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="VSHQTY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DYVIDEND" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="GOSPFIN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OSN_ZASB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CHAKTIVY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ZOBOVYAZ" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBS_PROD" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CVRP" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBSLUG" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_BA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_BC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_WI" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_WICA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="FIN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AUDITINFO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="GARFIN" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="REPCONS" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AGRCORP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="AGRCONST" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="OSOBLYVA" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBLIG_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SSR_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ROZM_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZOB_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZMINY_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="STR_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRAVA_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="BORG" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="VYP_IS" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="RSTR_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SERT_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="O_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="CHA_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRAV_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRIM" ITEMEXIST="1" PRIM="Нижче наведена iнформацiя протягом звiтного перiоду у емiтента (не проводилась, не здiйснювалась, була вiдсутня, не виникала, не вiдбувалась):
2. Iнформацiя про одержанi лiцензiї (дозволи) на окремi види дiяльностi.
3. Вiдомостi про участь емiтента в iнших юридичних особах
Iнформацiя  не надається тому, що товариство протягом звiтного перiоду не приймало участi в iнших юридичних особах.
4. Iнформацiя щодо посади корпоративного  секретаря.
5. Iнформацiя про рейтингове агентство.
Iнформацiя  не надається тому, що рейтингова оцiнка цiнних паперiв не проводилась.
6. Iнформацiя про наявнiсть фiлiалiв або iнших вiдокремлених структурних пiдроздiлiв емiтента.
Iнформацiя  не надається тому, що емiтент немає фiлiалiв або iнших вiдокремлених структурних пiдроздiлiв.
10. Iнформацiя про органи управлiння емiтента, його посадових осiб, засновникiв та/або учасникiв емiтента та вiдсоток їх акцiй (часток, паїв)
2) iнформацiя про будь-якi винагороди або компенсацiї, якi виплаченi посадовим особам емiтента в разi їх звiльнення.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
3) iнформацiя про засновникiв та/або учасникiв емiтента, вiдсоток акцiй (часток, паїв).

13. Iнформацiя про змiну акцiонерiв, яким належать голосуючi акцiї, розмiр пакета яких стає бiльшим, меншим або рiвним пороговому значенню пакета акцiй.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
14. Iнформацiя про змiну осiб, яким належить право голосу за акцiями, сумарна кiлькiсть прав за якими стає бiльшою, меншою або рiвною пороговому значенню пакета акцiй.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
15. Iнформацiя про змiну осiб, якi є власниками фiнансових iнструментiв, пов'язаних з голосуючими акцiями акцiонерного товариства, сумарна кiлькiсть прав за якими стає бiльшою, меншою або рiвною пороговому значенню пакета акцiй.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
17. Iнформацiя про цiннi папери емiтента (вид, форма випуску, тип, кiлькiсть), наявнiсть публiчної пропозицiї та/або допуску до торгiв на фондовiй бiржi в частинi включення до бiржового реєстру:
2) Iнформацiя  не надається тому, що акцiонерне товариство облiгацiї не випускало;
3) Iнформацiя  не надається тому, що акцiонерне товариство iншi цiннi папери не випускало;
4) Iнформацiя  не надається тому, що акцiонерне товариство похiднi цiннi папери не випускало;
5) Iнформацiя  не надається тому, що акцiонерне товариство боргових цiнних паперiв не випускало;
6) iнформацiя  не надається тому, що протягом звiтного перiоду придбання власних акцiй акцiонерне товариство не проводило.
18. Звiт про стан об'єкта нерухомостi (у разi емiсiї цiльових облiгацiй пiдприємств, виконання зобов'язань за якими здiйснюється шляхом передання об'єкта (частини об'єкта) житлового будiвництва).
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
19. Iнформацiя про наявнiсть у власностi працiвникiв емiтента цiнних паперiв (крiм акцiй) такого емiтента.
Iнформацiя не надається тому, що  у власностi працiвникiв емiтента цiннi папери (крiм акцiй) такого емiтента вiдсутнi.
20. Iнформацiя про наявнiсть у власностi працiвникiв емiтента акцiй у розмiрi понад 0,1 вiдсотка розмiру статутного капiталу такого емiтента.
Iнформацiя не надається тому, що у власностi працiвникiв емiтента акцiй у розмiрi понад 0,1 вiдсотка розмiру статутного капiталу такого емiтента вiдсутнi.
21. Iнформацiя про будь-якi обмеження щодо обiгу цiнних паперiв емiтента, в тому числi необхiднiсть отримання вiд емiтента або iнших власникiв цiнних паперiв згоди на вiдчуження таких цiнних паперiв.
Iнформацiя не надається тому, що будь-якi обмеження щодо обiгу цiнних паперiв емiтента вiдсутнi.
23. Iнформацiя про виплату дивiдендiв та iнших доходiв за цiнними паперами.
Iнформацiя не надається тому, що за результатами звiтного та попереднього рокiв рiшення щодо виплати дивiдендiв не приймалось.
25. Iнформацiя про прийняття рiшення про попереднє надання згоди на вчинення значних правочинiв.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
26. Iнформацiя вчинення значних правочинiв.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
27. Iнформацiя про вчинення правочинiв, щодо вчинення яких є заiнтересованiсть.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
28. Iнформацiя про осiб, заiнтересованих у вчиненнi товариством правочинiв iз заiнтересованiстю, та обставини, iснування яких створює заiнтересованiсть.
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
31. Рiчна фiнансова звiтнiсть поручителя (страховика/гаранта), що здiйснює забезпечення випуску боргових цiнних паперiв (за кожним суб'єктом забезпечення окремо).
Розкриття даної iнформацiї не вимагається вiд емiтентiв приватних акцiонерних товариств вiдповiдно до вимог &quot;Положення про розкриття iнформацiї емiтентами цiнних паперiв&quot;.
33. Iнформацiя про акцiонернi або корпоративнi договори, укладенi акцiонерами (учасниками) такого емiтента, яка наявна в емiтента.
Iнформацiя не надається тому, що акцiонернi або корпоративнi договори, мiж акцiонерами (учасниками) емiтента не укладалися.
34. Iнформацiя про будь-якi договори та/або правочини, умовою чинностi яких є незмiннiсть осiб, якi здiйснюють контроль над емiтентом.
Iнформацiя не надається тому, що будь-якi договори та/або правочини, умовою чинностi яких є незмiннiсть осiб, якi здiйснюють контроль над емiтентом не укладалися.
36-45. Iнформацiя, зазначена в пунктах 36-45, не надається, тому що Товариство не випускало iпотечнi облiгацiї, iпотечнi сертифiкати та сертифiкати ФОН. 
XIX. Вiдомостi щодо особливої iнформацiї та iнформацiї про iпотечнi цiннi папери, що виникала протягом звiтного перiоду (додати iнформацiю до роздiла)
 Дата вчинення дiї - 10.04.2019	Дата розмiщення на власному сайтi - 11.04.2019 - Вiдомостi про прийняття рiшення про надання згоди на вчинення значних правочинiв
Дата вчинення дiї - 10.04.2019	Дата розмiщення на власному сайтi - 11.04.2019 - Вiдомостi про змiну складу посадових осiб емiтента
"/>
  </z:DTSTOC>
  <z:DTSUROSOB_O>
    <z:row DAT_GOS="1995-07-20T00:00:00" E_OBL="71000" STATUT="5910535.75" DAT_AK="0" DERG_AK="0" PERS_KL="254" KVED1="23.20" KVED_NM1="Виробництво вогнетривких виробiв" KVED2="08.12" KVED_NM2="Добування пiску, гравiю, глин i каолiну" KVED3="43.93" KVED_NM3="Iнший пасажирський наземний транспорт, н.в.i.у." NAC_BANK="АТ &quot;УкрСиббанк&quot;" NAC_MFO="351005" NAC_RAH="UA033510050000026006878835240" VAL_BANK="АТ &quot;УкрСиббанк&quot;" VAL_MFO="351005" VAL_RAH="UA033510050000026006878835240" SHORT_NAME="ПРАТ &quot;ВКВ&quot;"/>
  </z:DTSUROSOB_O>
  <z:DTSLICENCE/>
  <z:DTSSTV_UO/>
  <z:DTSKORP_SEC/>
  <z:DTSRA_INFO/>
  <z:DTSORGSTR/>
  <z:DTSSUDSPRV>
    <z:row FL_NUM="№690/408/17" FL_COURT="Ватутiнський мiський суд" FL_PLTF="Закутнiй М.М" FL_DFDT="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_THRD="-" FL_SUBJ="Про визнання наказу про змiну iстотних умов працi незаконними, стягнення доплати за ненормований робочий день та оплати за роботу в надурочний час" FL_STATE="Суд 1 iнстанцiя - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
Суд 2 iнстанцiя - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot; Верховний суд - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
" PRIM="Суд 1 iнстанцiя - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
Суд 2 iнстанцiя - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot; Верховний суд - на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
"/>
    <z:row FL_NUM="№ 925/809/19" FL_COURT="Господарський суд Черкаської областi" FL_PLTF="Мале пiдприємство з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;КВАНТ&quot;" FL_DFDT="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_THRD="-" FL_SUBJ="Про стягнення вартостi додатково виконаних робiт" FL_STATE="На розглядi першої iнстанцiї" PRIM="На розглядi першої iнстанцiї"/>
    <z:row FL_NUM="№ 925/830/19" FL_COURT="Господарський суд Черкаської областi" FL_PLTF="Мале пiдприємство з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;КВАНТ&quot;" FL_DFDT="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_THRD="-" FL_SUBJ="про стягнення грошових коштiв" FL_STATE="Суд 1 iнстанцiя на користь позивача
На розглядi 2 iнстанцiї
" PRIM="Суд 1 iнстанцiя на користь позивача
На розглядi 2 iнстанцiї
"/>
    <z:row FL_NUM="№ 580/3447/19" FL_COURT="Черкаський окружний адмiнiстративний суд" FL_PLTF="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_DFDT="Офiс великих платникiв податкiв" FL_THRD="-" FL_SUBJ="Оскарження рiшень - повiдомлень" FL_STATE="Суд 1 iнстанцiї
На користь ДФС
На розглядi 2 iнстанцiї
" PRIM="Суд 1 iнстанцiї
На користь ДФС
На розглядi 2 iнстанцiї
"/>
    <z:row FL_NUM="№ 580/2591/19" FL_COURT="Черкаський окружний адмiнiстративний суд" FL_PLTF="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_DFDT="Офiс великих платникiв податкiв" FL_THRD="-" FL_SUBJ="Оскарження рiшень - повiдомлень" FL_STATE="Суд 1 iнстанцiї на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
Суд 2 iнстанцiї на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
" PRIM="Суд 1 iнстанцiї на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
Суд 2 iнстанцiї на користь ПрАТ &quot;ВКВ&quot;
"/>
    <z:row FL_NUM="№ 690/210/19" FL_COURT="Ватутiнський мiський суд" FL_PLTF="Iсмаiлов Р.Х." FL_DFDT="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_THRD="-" FL_SUBJ="Про визнання наказу про накладення дисциплiнарного стягнення у виглядi догани та наказiв про звiльнення iз роботи незаконними, поновлення на роботi на ранiше займанiй посадi, стягнення середнього заробiтку за весь час вимушеного прогулу" FL_STATE="На етапi розгляду 1 iнстанцiї зупинено розгляд справи та призначено експертизу" PRIM="На етапi розгляду 1 iнстанцiї зупинено розгляд справи та призначено експертизу"/>
    <z:row FL_NUM="№ 905/2143/19" FL_COURT="Господарський суд Донецької областi" FL_PLTF="ТОВ &quot; Дружкiвський вогнетривкий завод&quot;" FL_DFDT="Акцiонерне товариство &quot;Українська залiзниця&quot;" FL_THRD="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" FL_SUBJ="Стягнення збиткiв" FL_STATE="1 iнстанцiя" PRIM="1 iнстанцiя"/>
  </z:DTSSUDSPRV>
  <z:DTSSHTRAF>
    <z:row SF_NUM="1" SF_DATE="2019-04-15T00:00:00" SF_BODY="Податкова iнспекцiя" SF_KIND="Штраф за несвоєчасну регiстрацiю податкових накладних" SF_EXEC="виконано" PRIM="виконано"/>
    <z:row SF_NUM="2" SF_DATE="2019-07-23T00:00:00" SF_BODY="Податкова iнспекцiя" SF_KIND="Донарахування уточнююча декларацiя" SF_EXEC="виконано" PRIM="виконано"/>
  </z:DTSSHTRAF>
  <z:DTSBUS_TEXT>
    <z:row ORG_STR="Товариство пiсля рiшення загальних зборiв акцiонерiв 11.04.2018 року змiнило тип товариства  з &quot;Публiчного&quot; на &quot;Приватне&quot; виконавши всi вимоги НКЦПФР. Товариство розташоване в м. Ватутiне, Черкаської областi i є одним з найбiльших в Українi пiдприємств з видобутку та переробки вторинних каолiнiв для спецiалiзованих пiдприємств вогнетривкого комплексу з виробництва алюмосилiкатних вогнетривiв для металургiї, енергетики, машинобудування, будiвництва та iн. Сировинною базою комбiнату є високоякiснi вториннi каолiни, якi розробляються зараз на Мурзинському родовищi. До складу Товариства входять наступнi структурнi пiдроздiли:
1. 2 кар'єри ( Новоселицький каолiновий кар'єр (законсервований з другого пiврiччя 2006 року), Мурзинський каолiновий кар'єр);
2. шамотовипалювальний цех (в т.ч. помольне вiддiлення);
3. залiзнична дiльниця;
4. допомiжнi служби (вiддiл управлiння якостi, лабораторiї, склади та iншi).
Дочiрнiх пiдприємства, фiлiй  та представництв Товариство не має.
" SERCHIS="Всi працiвники працюють згiдно встановлених графiкiв додержання Закону України.
У 2019 роцi середньооблiкова чисельнiсть працiвникiв склала 254 чоловiки та зменшилась  згiдно 2018 року на 10 осiб.(264 чоловiка)
Працiвникiв якi працюють на умовах неповного робочого часу -3 
Позаштатних працiвникiв та осiб що працюють за сумiсництвом  -0
Кадрова програма емiтента спрямована на забезпечення рiвня квалiфiкацiї її працiвникiв операцiйним потребам. Для досягнення високого рiвня працiвникiв вживаються такi заходи:
 - постiйне навчання та введення працiвникiв у систему управлiння якiстю пiдприємства, спрямоване на розумiння кожним працiвником полiтики керiвництва в галузi якостi та усвiдомлення iндивiдуального вкладу у пiдтримцi та удосконаленнi системи якостi;
 - проведення виробничо-економiчного навчання згiдно стандарту СТП 71-20/4 &quot;Навчання та пiдвищення квалiфiкацiї персоналу&quot;;
-  проведення оцiнки персоналу згiдно стандарту СТП 71-20/5 &quot;Оцiнка компетентностi  персоналу&quot;;.
- визначення задоволеностi персоналу шляхом анкетування згiдно стандарту СТП 71-20/2 &quot;Оцiнка задоволеностi персоналу&quot;.
Для стимулювання персоналу, як колективу, так i для кожного працiвника окремо працює система згiдно стандартiв: СТП 71-20/3 &quot;Мотивацiя персоналу. Система грейдiв&quot;, СТП 71-20/1 &quot;Премiювання персоналу&quot;.
ФОП склав 2019 року   47177,4 тис. грн    та вирiс вiдносно 2018 року (39295,1тис.грн) на 20%.
Товариством у 2019 роцi було проведено навчання:
- з питань охорони працi -  38 чоловiк;
- у навчальних закладах за договором(за професiєю) - 25 чоловiк
- навчання з пiдвищення квалiфiкацiї (пiдвищення розряду) пройшли  3 чоловiки
На професiйне навчання працiвникiв комбiнату (за професiєю) у 2019 роцi було використано 51 068 тис. грн. 
На навчання з охорони працi у 2019 роцi було використано 100, 3 тис. грн." NEZAL="Найменування об'єднання: Черкаська Торгово-промислова палата
Мiсцезнаходження об'єднання:18002, м. Черкаси, вул. Небесної Сотнi, 105
Черкакська Торгово-промислова палата - один з потужних центрiв дiлової активностi та бiзнес-комунiкацiй у Черкаськiй областi. Черкаська ТПП стала ефективним i компетентним дiловим партнером багатьох пiдприємств, органiзацiй, торгово-промислових палат, державних установ як в Українi, так i за кордоном. Стратегiчний напрямок Черкаської ТПП - сприяння розвитку бiзнесу членiв Черкаської ТПП та захист їхнiх iнтересiв. ПрАТ &quot;ВКВ&quot; є членом Черкаської ТПП." SPDIYAL="Товариство не проводить спiльної дiяльностi з iншими органiзацiями, пiдприємствами, установами. Не мало вкладiв, не отримувало фiнансовий результат вiд спiльної дiяльностi.

" PROPOZ="Пропозицiї щодо реорганiзацiї з боку третiх осiб не надходили протягом перiоду." OBL_POL="до складу основних засобiв  вiдносяться будiвлi i споруди, машини i обладнання, транспортнi засоби, iнструменти, прилади, iнвентар, меблi, та iншi основнi засоби з термiном експлуатацiї бiльше 365 днiв та вартiстю бiльше 6000 грн. Амортизацiя основних засобiв за винятком горних активiв та МНМА нараховується iз застосуванням прямолiнiйного методу
амортизацiя нематерiальних активiв нараховується прямолiнiйним методом;
-Запаси складаються, головним чином, iз сировини та матерiалiв, якi призначенi для використання у виробництвi готової продукцiї, безпосередньо готової продукцiї та незавершеного виробництва.
Товарно-матерiальнi запаси вiдображаються по найменшiй iз вартостi придбання чи чистої вартостi реалiзацiї. При вiдпуску запасiв у виробництво, з виробництва, продаж та iншому вибуттi оцiнка їх здiйснюється за методом ФIФО. Вартiсть запасiв власного виробництва та вартiсть незавершеного виробництва включає вiдповiдну долю загальновиробничих витрат.
З метою достовiрного вiдображення вартостi запасiв в балансi пiдприємства у випадку виявлення запасiв iз невiдповiдними показниками якостi створювати резерв знецiнення запасiв виходячи з оцiнки запасiв за цiною можливої реалiзацiї.   

- нарахування резерву сумнiвних боргiв проводиться виходячи iз платоспроможностi окремих дебiторiв; 
Забезпечення визнаються, коли у Товариства є поточне зобов'язання (юридичне або конструктивне), що виникло в результатi минулих подiй, для погашення якого, ймовiрно, потрiбне вибуття ресурсiв, що втiлюють економiчнi вигоди, i при цьому можна здiйснити достовiрну оцiнку даного зобов'язання.
	З метою рiвномiрного розподiлу затрат протягом звiтного року Товариством створено резерв для забезпечення оплати вiдпусток та для забезпечення виплат премiй згiдно умов трудових контрактiв. Сума забезпечення оплати вiдпусток нараховується щомiсяця, виходячи iз показникiв фактично нарахованої заробiтної плати та днiв невикористаних вiдпусток працiвникiв. Сума забезпечення виплат премiй нараховується виходячи з рiчного розрахунку згiдно умов трудових контрактiв.  
В кiнцi кожного року проводиться iнвентаризацiя невикористаних вiдпусток та розмiру резерву  для забезпечення оплати вiдпусток i, при необхiдностi, проводиться коригування  розмiру резерву  для забезпечення оплати вiдпусток. В березнi року, наступного за звiтним, проводиться коригування залишку забезпечення виплат премiй.

З метою рiвномiрного розподiлу витрат на рекультивацiю земель, використаних для видобутку каолiну, створюються резерви для забезпечення вiдновлення земельних дiлянок. 
Суму забезпечень вiдновлення земельних дiлянок Мурзинського каолiнового кар'єру, Новоселицького каолiнового кар'єру та забезпечення вiдтворення Пiвденної дiлянки Мурзинського каолiнового кар'єру нараховувати вiдповiдно до даних завiдувача гiрничими роботами (Обгрунтування грошових витрат на закриття кар'єрiв). Сума забезпечення може бути переглянута протягом року(за потребою) на пiдставi даних розрахунку, що виконується завiдувачем гiрничими роботами.
На модернiзацiю основних засобiв пiдприємство витратило протягом 2019 року 67,1 млн. грн. та на придбання нового обладнання 21,2 млн. грн., в т.ч. 
- Система головного пальника  -5, 6 млн. грн
- Бульдозер &quot;Caterpillar Crawler Dozer D6TLGP&quot;  -4,2 млн. грн 
- Навантажувач фронтальний L956Fh ( L056FW2115G29EH ) -1,8 млн. грн.
- Електричний вилковий навантажувач 8FBH20-0,8 млн. грн
- Газоаналiзатор LDS 6 для вимiрювання СО. змонтований у шафi-0,9 млн. грн
- Автомобiль КрАЗ-260 ( автоцистерна )-1,01 млн.грн
- шафи та щiтки расподiльчi -1,281 млн.грн
- редуктор цилiндричний R97 DRN160M4/RS-0,58 млн.грн
Мотор - редуктор цилiндричний R97 DRN160M4/RS-0,4 млн.гр
Ваги вагоннi ТВВ-150-50-18,5 (12)- 0,4 млн.грн
та iншi." PRODUKT="Товариство розташоване в м. Ватутiне, Черкаської областi i є одним з найбiльших в Українi пiдприємств з видобутку та переробки вторинних каолiнiв для спецiалiзованих пiдприємств вогнетривкого комплексу з виробництва алюмосилiкатних вогнетривiв для металургiї, енергетики, машинобудування, будiвництва та iн. Сировинною базою комбiнату є високоякiснi вториннi каолiни, якi розробляються зараз на Мурзинському родовищi, яке входить в структуру Товариства. Товариство добуває та виробляє наступнi види вогнетривкої продукцiї:
Каолiн (МК)   глиноподiбна гiрнича порода бiлого або сiрого з вiдтiнками кольорiв, яка складається з каолiнiту з незначною  кiлькiстю шкiдливих домiшок. За вогнетривкiстю розподiляється на чотири марки. Використовується як сировина для вогнетривкої продукцiї, яка виробляється комбiнатом, також для виробництва керамiки, санфаянсу та у цементнiй промисловостi.
Шамот шматковий, каолiн кальцинований шматковий   це вогнетривкий матерiал, що виробляється шляхом обпалювання каолiну в обертових печах при температурi утворення муллiту, який мiстить у собi глинозем та кремнезем. Основними  властивостями продукцiї являється висока вогнетривкiсть 1690-1770 ОС, сталий коефiцiєнт температурного розширення до 0,03%, високий вмiст оксиду алюмiнiю 33- 44%, низький вмiст оксиду залiза 1,0-2,5, низьке водопоглинання 2,4-6,0% та iн. (залежно вiд марки продукцiї). Продукцiя використовується як сировина для виробництва формованих вогнетривiв та вогнетривких бетонiв. Шамот кусковий виготовляється наступних марок: ШКС-1,ШВ-1, ШК-44, ШК-42, ШК-40, ШК-38, ШК-35, ШВ-2. Використовується як наповнювач у виробництвi вогнетривких виробiв та неформованих вогнетривiв.
Мертель вогнетривкий алюмосилiкатний (МШ -39)   порошок тонкого помолу. Складається з шамоту, каолiну  Використовується у виглядi будiвельного розчину для заповнення швiв у вогнетривкiй кладцi промислових печей та iнших теплових агрегатiв.
Шамот фракцiйний   шамот зазначеного хiмiчного та гранулометричного складу. Виробляється шляхом розсiву шматкового шамоту. В залежностi вiд зернового складу використовується як заповнювач для бетонних виробiв, сумiшей, керамiчних мас, протипригарних покриттiв, для виготовлення форм при точному литвi, а також для виробництва мертелiв, набивних мас, обмазок.
Порошок каолiновий (ПК-35) висушений та змелений до порошкоподiбного стану каолiн зi змiстом оксиду алюмiнiю не менше 35 %. Використовується як коригуюча добавка при виготовленнi санфаянсу, фарфору та цементу, як стабiлiзуючий наповнювач для гуми, паперу, клею, фарб, емалей, замазок та iнше.
Метакаолiн (МК-40)  синтетичний пуцолан у виглядi аморфного дегiдратованого порошку алюмосилiкатного складу, одержуваного шляхом кальцинацiї та диспергування вторинного каолiну з вмiстом оксиду алюмiнiю не менше 40 %. Використовується як мiнеральна добавка або дрiбнодисперсний наповнювач в сухих сумiшах, геоцементах, вогнетривах, гумi, полiмерах та iнше. Виробляється як гранульований так i тонкого помолу.
Каолiн кальциновий санiтарний, отриманий шляхом теплової обробки каолiнiв з обов&quot;язковою кацiнацiєю в обертових печах за температури, що забезпечує отримання стабiльних властивостей продукту. Використовується на пiдприємствах керамiчної iндустрiї, як добавка до керамiчних сумiшей у якостi стабiлiзатора форми виробу пiд час випалювання та випуску виробiв значних розмiрiв (сан керамiка), у виглядi порошку для виробництва фарб, керамiчних мас.
Порошок шамото-каолiновий (ПШК)- складається iз сумiшi шамоту та каолiну, отриманий при випалi каолiну шляхом уловлюваннi пилу з вiдхiдних газiв на електрофiльтрах обертових печей. Використовується в якостi сировини при виготовленнi:заповнювачiв вогнетривких, вогнетривких бетонних виробiв, мас, сумiшей, теплоiзоляцiйних та iнших матерiалiв, тощо.
Основною продукцiєю товариства за обсягами є шамот кусковий та каолiн кальцинований
 шамоту кускового 446 тон (Україна), каолiну кальцинованого кускового марок ШК-44, - ШК-35 - 114 699 тон. (експорт),
За 2019 рiк пiдприємством вироблено вогнетривкої продукцiї 130520 тн
97,6% реалiзацiї - продукцiя на експорт Середня цiна реалiзацiйної продукцiї на експорт складає 2816,66 грн. за 1 тн. 
 Основними клiєнтами комбiнату є: 
Зарубiжжя-компанiя &quot;IRMC&quot; (Францiя), 
Україна - ПАТ &quot;Часiвоярський вогнетривкий комбiнат&quot;; ПАТ &quot;Великоанадольський вогнетривкий комбiнат&quot;.
Росiя - ЗАТ &quot;Алiтер-Аксi&quot;,  Богдановичcьке ВАТ &quot;Вогнетриви&quot;, &quot;Боровичский комбинат огнеупоров&quot;, ЗАТ &quot;Пiдприємство Мастер Бетон&quot;, ЗАТ &quot;Кералiт&quot;, ТОВ &quot;Профiкс-Воронiж&quot;, &quot;Огнеупорэкспорт&quot;, &quot;БМГ-Трейд&quot;, &quot;Сухолозький комбiнат вогнетривiв&quot;

 Основними ризиками в дiяльностi пiдприємства є:
1.Загроза появи нових конкурентiв з Китаю;
2.Зростання цiн на енергетичнi ресурси; 
3.Полiтична нестабiльнiсть. 
Заходи до зменшення ризикiв:
1.Виробництво продукцiї за конкурентними цiнами. 
2.Впровадження заходiв по енергозбереженню. 
 Продукцiя вiдвантажувалась та транспортувалась з комбiнату iноземним споживачам згiдно контрактiв та у вiдповiдностi з умовами &quot;Iнкотермс 2010&quot;: ДАР - автомобiльним (Францiя, Росiя, Угорщина, Нiмеччина, Польща), FCA - автомобiльним (Нiмеччина, Росiя, Польща, Чехiя); DAР - залiзничним в напiввагонах (Польща, Росiя, Словаччина); FOB - морським транспортом (Туреччина, Iспанiя, Iталiя), CFR- морським (Туреччина, Грецiя, Iзраїль,Тайланд,Малазiя,Iндонезiя,Корея,Iндiя). У вiдповiдностi з вимогами мiжнародних правил i норм торгiвлi, залучались до цього транспортно-експедицiйнi пiдприємства, сюрвейєрськi органiзацiї, судовi агенти та судновласники, страховi компанiї та iнспекцiї. 
Збут продукцiї та пошук споживачiв проводиться спецiалiстами вiддiлу маркетингу та збуту, розрахунки за продукцiю проводяться в грошовiй формi через банкiвськi рахунки.  Поставки здiйснюються морським транспортом з портiв Чорного моря (Одеса, Iзмаїл), Днiпро -Бузький морський порт, залiзничним транспортом в усi країни, сусiднi з Україною, автомобiльним транспортом. Комбiнат має можливiсть вiдправляти продукцiю навалом та запаковану в бiг-беги та в бiг-беги на дерев'яних пiддонах (палетах) по 1 тн.
Основною сировинною базою комбiнату є вториннi каолiни, якi розробляються на Мурзинському родовищi. Також пiдприємство для виробництва деяких високих марок шамоту використовує каолiн з Обозновського родовища - постачальник Кiровоградське Рудоуправлiння. 
Зменшення загального попиту на шамот в Європi змушує його виробникiв до посилення конкурентної боротьби за iснуючi ринки збуту. В значнiй мiрi зменшення попиту на шамот в країнах Європи обумовлено поставками до споживачiв готових вогнетривких виробiв та неформованої вогнетривкої продукцiї з Китаю, Iндiї, США, Туреччини, що вже змусило зменшити виробництво продукцiї з шамоту на європейських пiдприємствах. Крiм цього, зменшення попиту зумовлене поступовим скороченням питомого споживання вогнетривiв в основних сферах застосування. Тенденцiї зменшення попиту на вогнетриви зумовлено пiдвищенням якостi вогнетривких виробiв та переходом до нових технологiй, якi вимагають високоефективних матерiалiв. 
На пiдприємствi проводяться роботи з пошуку енергозберiгаючих технологiй дiючого виробництва та застосування ресурсозберiгаючих технологiй.
ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; спецiалiзується по видобутку каолiну та виробництву неформованих алюмосилiкатних вогнетривiв. За свiтовим рiвнем якостi каолiн, що добувається комбiнатом, один iз кращих i майже не поступається китайському, цiннiсть його визначається вмiстом оксиду алюмiнiю 33-44 %. Даний показник безпосередньо впливає на якiсть шамоту та вогнетривких виробiв. Таких каолiнових родовищ, що мають промислове значення, небагато. Крiм України i Китаю, вони є у США i Францiї. Продукцiя екологiчно чиста та радiацiйно безпечна, що пiдтверджується сертифiкатами радiацiйної якостi та результатами санiтарно-гiгiєнiчного висновку. Виробництво кускового шамоту проводиться при обов'язковiй умовi збереження навколишнього середовища, яка закрiплена екологiчною полiтикою пiдприємства по охоронi навколишнього середовища.
Основними конкурентами Товариства  на Європейському ринку є виробники з Китаю, Францiї, США, Чехiї, Iзраїлю, Нiмеччини. В Українi - пiдприємства, що є виробниками сировини для алюмосилiкатних виробiв.
Перевагами пiдприємства  у порiвняннi з конкурентами є те, що пiдприємство має  власне гiрське виробництво по добуванню сировини, а також  висока якiсть продукцiї. На комбiнатi iснує полiтика в областi якостi та впроваджена система менеджменту якостi вiдповiдно мiжнародним стандартам ISO 9001:2008, а також полiтика в областi охорони навколишнього природного середовища.
Комбiнат постiйно заявляє про себе на мiжнароднiй виставцi CERAMITEC в Мюнхенi (Нiмеччина), яка проводиться один раз в три роки. 
- Дипломом &quot;Вища проба&quot;.
- Диплом переможця Всеукраїнського нацiонального конкурсу &quot;100 кращих товарiв України&quot; у 2010 роцi.
- Диплом переможця  регiонального конкурсу &quot;100 кращих товарiв України&quot; у 2013 роцi." PRYDBAN="За останнi п'ять рокiв значних придбань не проводилося, крiм замiни застарiлого обладнання та капiтального ремонту обладнання.  В 2015 роцi було придбано дилатометр DIL 402 PC, аналiзатор влажностi МА-160 (вартiстю 148 627,00 грн.),  колiсний екскаватора JCB JS200W вартiстю 2 056 692,00 грн.), щiти контролю i управлiння агрегатами живлення (вартiстю 600 000,00 грн.), каркас з траверсами (вартiстю 340 000,00 грн.). В 2016 були вiдчуженi наступнi активи: продано базу вiдпочинку &quot;Вогнетривник&quot;. Наслiдки кризи, яка мала мiсце на пiдприємствах гiрничо-металургiйного комплексу позначилися в 2016 р. i на ПрАТ &quot;ВКВ&quot;.
Протягом 2017 року значних  вiдчужень активiв пiдприємство не заключало.
Електрофiльтр для ремонту дiлянки газоходу вартiстю 918,5 тис.грн
Електрообладнання для модернiзацiї печi - 1 799,7 тис.грн
Бурової установки - 891,5 тис.грн
Обладнання для вдосконалення автоматичної роботи печi №1 -32 385,8 тис.грн
У 2018 роцi пiдприємство здiйснило  витрати на придбання обладнання та послуги на суму 7 691 тис.грн в т.ч.  для модернiзацiї та ремонту  обертової печi  №1 в т.ч.
Iндукцiйний нагрiвач пiдшипн ТIН 220М/МV SKF 220V-  346,25 тис.грн
Електрообладнання для модернiзацiї печi - 3 119,1 тис.грн
апаратутра для керування екскаватором - 371,7 тис.грн
 Щекова дробарка ВВ200, З/N-400 B, 50Гц-410,7 тис.грн
Панель керування АСК пальником для печi + програмне забезпечення-610,1 тис.грн
Також пiдприємство витратило бiльше 10 млн грн. на оплату послуг пiдрядним органiзацiям для модернiзацiї iснуючого обладнання.
" OSN_ZASB="Основнi засоби, що застосовуються в виробничих процесах Товариства, є його власнiстю. Передачi в оренду та будь, якi правочини з основними засобами не проводилось протягом звiтного року. Орендованих об'єктiв у Товариства на балансi не має. Виробнича проектна потужнiсть обертових печей становить 320 тис. тн в рiк (шамоту) кускового.
Основнi засоби розмiщенi та використовуються за мiсцем знаходження Товариства, їх утримання   проводиться за рахунок господарської  дiяльностi Товариства. Екологiчнi питання не мають значного впливу, що могли б позначитися на використання активiв пiдприємства
" PROBLEM="Iстотними проблемами, що впливають на дiяльнiсть Товариства є частково залежнiсть вiд законодавчих змiн. Для стабiльної роботи Товариства так як  для бiльшостi виробничих пiдприємств України повинна бути стала як законодавча так i економiчна полiтика держави з необтяжливими податками та зборами, а також стабiльними цiнами на природнi монополiї (газ природний, електроенергiю, залiзничнi перевезення). Треба зазначити, що дiюча система оподаткування для виробника обтяжлива. Особливо податок на додану вартiсть, що вiдволiкає значнi обiговi кошти експортерiв, в перiод бюджетного вiдшкодування цього податку, якi не можна використати вчасно на iнвестицiйнi програми та iншi заходи. 
Зважаючи на те, що виробництво продукцiї є енергомiстким, то рiзкi змiни в частинi цiн на енергоносiї на державному рiвнi вносять i змiни в частинi цiнової полiтики пiдприємства, обсягiв збуту, виробництва. 
Проблемним в роботi для гiрничої дiльницi є клiматичнi умови.
" FIN_POL="Товариство здiйснює свою фiнансово-господарську дiяльнiсть за допомогою оптимального фiнансового забезпечення власними обiговими та залученими коштами. Пiдприємство користувалося залученими коштами (в сумi 9 111 тис.евро) вiд компанiї &quot;IMERYS&quot; Францiя,  в склад якої входить пiдприємство-акцiонер &quot;IRMC&quot; Францiя." DOGOVOR="Товариством укладаються договори та контракти термiном дiї на один рiк. На кiнець звiтного перiоду у Товариства не було укладених, але не виконаних договорiв та контрактiв - протягом звiтного року Товариство виконало всi зобов'язання з вiдвантаження продукцiї.  Договори на поставку запасiв та послуг також укладаються на рiк i можуть, в разi необхiдностi, пролонгуватися, або обновлюватися. Такi договора також виконанi." STRATEG="У зв'зку з продовженням кризи в гiрничо-металургiйному комплексi та в цiлому у всiй державi  та вiдповiдно зменьшенням попиту на використання вогнетривкої продукцiї, основною стратегiєю розвитку товариства є утримання iснуючого ринку збуту та завоювання нового, шляхом встановлення оптимальної цiни на продукцiю та збiльшенням асортименту продукцiї." DOSLID="Витрати на дослiдження та розробки в звiтному роцi не проводились." INSHE="Емiтент вважає, що повнiстю розкрив iнформацiю, яка може бути iстотною для оцiнки iнвестором фiнансового стану та результатiв дiяльностi Товариства.

"/>
  </z:DTSBUS_TEXT>
  <z:DTSORGUPR>
    <z:row OU_BODY="Правлiння" OU_STRU="Кiлькiсний склад Правлiння становить 5 осiб, в тому числi 
Голова Правлiння 
Заступник Голови Правлiння
Член Правлiння
Член Правлiння
Член Правлiння
" OU_PERS="Лiтвiн Денис Васильович		 
Прокопенко Андрiй Володимирович
Сепик Андрiй Ростиславович
Бобков Олексiй Сергiйович
Онопрiєнко Олег Васильович
"/>
    <z:row OU_BODY="Наглядова рада" OU_STRU="Кiлькiсний склад Наглядової ради становить 3 (три) особи, в тому числi:
Голова Наглядової Ради
Член Наглядової Ради
Член Наглядової Ради 
" OU_PERS="Геррi Рудольф Постумус (представник акцiонера)
Стефанi Нiколь Iзабель Тассо (представник акцiонера)
Жером Будольт Отфьой (представник акцiонера)
"/>
    <z:row OU_BODY="Ревiзiйна комiсiя" OU_STRU="Кiлькiсний склад Ревiзiйної комiсiї становить 3 (три) особи, в тому числi:
Голова Ревiзiйної комiсiї
Член Ревiзiйної комiсiї
Член Ревiзiйної комiсiї
" OU_PERS="Алан Парте
Пюстонен Наталiя Олександрiвна
Василенко Тетяна Володимирiвна"/>
    <z:row OU_BODY="Загальнi збори акцiонерiв" OU_STRU="Акцiонери" OU_PERS="Згiдно з реєстром власникiв цiнних паперiв"/>
  </z:DTSORGUPR>
  <z:DTSPERSON_P>
    <z:row POSADA="Голова Правлiння" P_I_B="Лiтвiн Денис Васильович" RIK="1973" OSVITA="Вища. Приазовський Державний технiчний унiверситет, Київський унiверситет iм.Шевченка" STAGE="28" PO_POSAD="Голова правлiння" OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. 
У зв'язку з рiшенням Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146 вiд 10.04.2019 року) обрано Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 5 осiб, а саме Головою Правлiння Лiтвiна Дениса Васильовича. 
В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. 
Загальний стаж роботи - 28 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - Голова Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;." DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Член Правлiння" P_I_B="Сепик Андрiй Ростиславович" RIK="1988" OSVITA="Повна вища.Нацiональний авiацiйний унiверситет" STAGE="9" PO_POSAD="Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;- Директор департаменту з виробництва та ремонтних робiт, 
" OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. У зв'язку з рiшенням Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146 )  вiд 10.04.2019 року) обрано Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 5 осiб, а саме Члена Правлiння Сепика Андрiя Ростиславовича. В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. 
Загальний стаж роботи - 9 рокiв.
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - член Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;- Директор департаменту з виробництва та ремонтних робiт, ПрАТ&quot;Стiл Сервiс&quot; - менеджер проекта(будiвництво), ПАТ &quot;Подiльський цемент&quot; - майстер дiльницi,технолог, iнженер-технолог." DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Член Правлiння" P_I_B="Бобков Олексiй Сергiйович" RIK="1976" OSVITA="Освiта вища: Днiпропетровська Державна металургiйна академiя, Державний iнститут пiслядипломної освiти керiвникiв i спецiалiстiв металургiйного комплексу" STAGE="23" PO_POSAD="Член Правлiння,  директор департаменту маркетингу та збуту." OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;.  У зв'язку з рiшенням Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146 )  вiд 10.04.2019 року) обрано Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 5 осiб, а саме Члена Правлiння Бобкова Олексiя Сергiйовича.  В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. 
Загальний стаж роботи -  23 роки. 
Iншi посади, якi обiймала особа протягом останнiх п'яти рокiв: член Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;, директор департаменту маркетингу та збуту ПрАТ &quot;ВКВ&quot;. " DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Голова Наглядової Ради (представник акцiонера)" P_I_B="Геррi Рудольф Постумус" RIK="1968" OSVITA="Вища освiта. UNISA(2005) MBA - Gordon Institute of Business Science (2007). Освiта: B:TECH Operations Management" STAGE="26" PO_POSAD="Операцiйний директор " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. Рiшенням чергових Загальних Зборiв Акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Наглядову раду ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме Членом Наглядової Ради Геррi Рудольф Постумус, а рiшення Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146 )  вiд 10.04.2019 року) особа обрана Головою Наглядової Ради. Посадова особа не є акцiонером емiтента i не володiє часткою у статутному капiталi товариства. Геррi Рудольф Постумус є представником акцiонера &quot;юридичної особи&quot; IМЕРИС РIФРАКТОРI МIНЕРАЛЗ КЛЕРАК / IMERYS REFRACTORY MINERALS CLERAC, 320091119, ФРАНЦIЯ. 
Загальний стаж роботи - 26 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв -   Ранiше працював Операцiйного директора Imerys Aluminates (Chamotte &amp; Mulcoa).
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має.
Емiтент не володiє iнформацiєю щодо iдентифiкацiйного коду  пiдприємства на якому працювала особа; та посад якi обiймала особа в звiтному перiодi на будь-яких iнших пiдприємствах.
 " DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="Imerys Aluminates (Chamotte &amp; Mulcoa)" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Член Наглядової Ради (представник акцiонера)" P_I_B="Жером Будольт Отфьой" RIK="1974" OSVITA="Вища освiта. Закiнчив ESCP (Школа бiзнесу Парижу) 1998 р. Освiта Бакалавр в управлiннi" STAGE="16" PO_POSAD="Фiнансовий директор щодо каолiну (з 2012р.) " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. Рiшенням чергових Загальних Зборiв Акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;  (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Наглядову раду ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме Членом Наглядової Ради Жерома Будольта Отфьой. Посадова особа не є акцiонером емiтента i не володiє часткою у статутному капiталi товариства. Жером Будольт Отфьой  є представником акцiонера &quot;юридичної особи&quot; IМЕРИС РIФРАКТОРI МIНЕРАЛЗ КЛЕРАК / IMERYS REFRACTORY MINERALS CLERAC, 320091119, ФРАНЦIЯ 
Загальний стаж роботи - 16 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв -  Фiнансовим директором щодо каолiну (з 2012р.) у Imerys в Парижi.
Жером Будольт  Отфьо є представником акцiонера &quot;юридичної особи&quot; IМЕРИС РIФРАКТОРI МIНЕРАЛЗ КЛЕРАК / IMERYS REFRACTORY MINERALS CLERAC, 320091119, ФРАНЦIЯ 
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має.
Емiтент не володiє iнформацiєю щодо iдентифiкацiйного коду  пiдприємства на якому працювала особа; та посад якi обiймала особа в звiтному перiодi на будь-яких iнших пiдприємствах." DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="Imerys в Парижi" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Член Наглядової Ради (представник акцiонера)" P_I_B="Стефанi Нiколь Тассо" RIK="1972" OSVITA="Вища освiта. Закiнчила ESC, Бордо," STAGE="8" PO_POSAD="Працювала провайдером логiстики компанiї " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. Обiймає посаду менеджера каналу поставок Європи компанiї IMERYS. Рiшенням чергових Загальних Зборiв Акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;  (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Наглядову раду ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме Членом Наглядової Ради Стефанi Нiколь Тассо.  Посадова особа не є акцiонером емiтента i не володiє часткою у статутному капiталi товариства. Стефанi Нiколь Тассо є представником акцiонера &quot;юридичної особи&quot; IМЕРИС РIФРАКТОРI МIНЕРАЛЗ КЛЕРАК / IMERYS REFRACTORY MINERALS CLERAC, 320091119, ФРАНЦIЯ
Загальний стаж роботи - 8 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - член Наглядової Ради,  менеджер каналу поставок Європи компанiї Imerys, провайдером логiстики Imerys. Обiймає посаду менеджера каналу поставок Європи компанiї IMERYS.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має.
Емiтент не володiє iнформацiєю щодо iдентифiкацiйного коду  пiдприємства на якому працювала особа.  " DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="IMERYS" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Голова Ревiзiйної комiсiї" P_I_B="Алан Парт" RIK="1982" OSVITA="Закiнчив гiрничий iнститут Париж Сорбона INSEA,  iнженер, бiзнес менеджер." STAGE="7" PO_POSAD="займав посаду консультант " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;.
Рiшенням чергових загальних зборiв акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;  (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Ревiзiйну комiсiю ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме  Членом Ревiзiйної комiсiї Алана Парта, на засiданнi Ревiзiйної комiсiї( протокол №1 вiд 10.04.2019 року) особа обрана Головою Ревiзiйної комiсiї.
Обiймає посаду Менеджер по стратегiї та розвитку компанiї IMERYS. 
Загальний стаж роботи - 7 рокiв. 
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - Менеджер з питань Стратегiї та Розвитку компанiї.
" DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="Mckinsey&amp;Company" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Член Ревiзiйної комiсiї" P_I_B="Пюстонен Наталiя Олександрiвна" RIK="1976" OSVITA="Освiта вища Київський Нацiональний Економiчний Унiверситет, квалiфiкацiя - магiстр з державних фiнансiв" STAGE="24" PO_POSAD="Економiст " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. Рiшенням чергових Загальних Зборiв Акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;  (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Ревiзiйну комiсiю ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме Членом Ревiзiйної комiсiї Пюстонен Наталiю Олександрiвну.
Загальний стаж роботи - 24 роки. 
Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має.  
Обiймає посаду начальника ВУП ПрАТ &quot;ВКВ&quot; . 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - начальник ВУП ПрАТ &quot;ВКВ&quot;,економiст ПрАТ &quot;ВКВ&quot;. " DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Член Ревiзiйної комiсiї" P_I_B="Василенко Тетяна Володимирiвна" RIK="1979" OSVITA="Вища. Мiжрегiональна академiя управлiння персоналом, квалiфiкацiя - юрист" STAGE="24" PO_POSAD="Начальник юридичного бюро " OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. Рiшенням черговихЗзагальних Зборiв Акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;  (протокол № 27 вiд 10.04.2019 року) обрано Ревiзiйну комiсiю ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 3 осiб, а саме Членом Ревiзiйної комiсiї Василенко Тетяну Володимирiвну.
Обiймає посаду Начальник юридичного бюро ПрАТ &quot;ВКВ&quot; 
Загальний стаж керiвної роботи -24 роки. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - Начальник юридичного бюро ПрАТ &quot;ВКВ&quot;. 
В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. " DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Головний бухгалтер" P_I_B="Iльїна Iрина Володимирiвна" RIK="1967" OSVITA="Повна вища. Новосибiрський електротехнiний iнститут" STAGE="30" PO_POSAD="Директор" OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. 
Обiймає посаду головного бухгалтера ПрАТ &quot;ВКВ&quot;. 
Загальний стаж роботи - 30 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - головний бухгалтер ПрАТ &quot;ВКВ&quot;. В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. Емiтент не володiє iнформацiєю щодо iдентифiкацiйного коду  пiдприємства на якому працювала особа.  " DAT_OBR="2016-01-25T00:00:00" TERM_OBR="невизначений" PO_NAME="ТОВ &quot;АФ &quot;Фiнансове агентство&quot;" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Заступник Голови Правлiння" P_I_B="Прокопенко Андрiй Володимирович" RIK="1975" OSVITA="Повна вища. Харкiвський авiацiйний iнститут, спецiальнiсть-економiка" STAGE="20" PO_POSAD="Фiнансовий контролер, директор департаменту фiнансiв" OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. У зв'язку з  рiшенням Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146   вiд 10.04.2019 року ) обрано Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 5 осiб, а саме Заступником Голови Правлiння Прокопенка Андрiя Володимировича. 
В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. 
Загальний стаж роботи -  20 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв - член Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;- Фiнансовий контролер ПрАТ &quot;ВКВ&quot;, директор департаменту фiнансiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;." DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
    <z:row POSADA="Член Правлiння" P_I_B="Онопрiєнко Олег Васильович" RIK="1984" OSVITA="Повна вища. Криворожский Технiчний Унiверситет-iнженер механiк" STAGE="14" PO_POSAD="Метiнвест Iнжинiрiнг-керiвник проектiв,ПрАТ &quot;Арселор Металл Кривий Рiг -iнженер конструктор,керiвник проектiв" OPYS="Iнформацiя щодо виплаченої винагороди, в тому числi у натуральнiй формi посадовiй особi емiтента не розкривається тому,  що посадова  особа не надала згоди на розголошення розмiру винагороди, згiдно ст.23 та ст. 30 ЗУ &quot;Про Iнформацiю&quot;. У зв'язку з рiшенням Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; (протокол засiдання Наглядової Ради  №146  вiд 10.04.2019 року) обрано Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у складi 5 осiб, а саме Члена Правлiння Онопрiєнка Олега Васильовича. 
В звiтному перiодi посадова особа емiтента обiймала посад на будь-яких iнших пiдприємствах.
Посадова особа непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. 
Загальний стаж роботи -  14 рокiв. 
Перелiк попереднiх посад, якi особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв  - член Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot;- керiвник проектiв Метiнвест Iнжинiрiнг-керiвник проектiв,ПрАТ &quot;Арселор Металл Кривий Рiг -iнженер конструктор,керiвник проектiв" DAT_OBR="2019-04-10T00:00:00" TERM_OBR="на 1 рiк" PO_NAME="ПрАТ &quot;ВКВ&quot;" PO_EDRPOU="00191916"/>
  </z:DTSPERSON_P>
  <z:DTSOWNER_PO>
    <z:row O_POSADA="Голова Правлiння" O_PIB="Лiтвiн Денис Васильович" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Правлiння" O_PIB="Сепик Андрiй Ярославович" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Правлiння" O_PIB="Бобков Олексiй Сергiйович" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Голова Наглядової Ради (представник акцiонера)" O_PIB="Геррi Рудольф Постумус" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Наглядової Ради (представник акцiонера)" O_PIB="Жером Будольт Отфьой" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Наглядової Ради (представник акцiонера)" O_PIB="Стефанi Нiколь Тассо" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Голова Ревiзiйної комiсiї" O_PIB="Алан Парте" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Ревiзiйної комiсiї" O_PIB="Пюстонен Наталiя Олександрiвна" O_SHARES="2000" O_SHARE="0.00845947" O_PI="2000" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Ревiзiйної комiсiї" O_PIB="Василенко Тетяна Володимирiвна" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Головний бухгалтер" O_PIB="Iльiна Iрина Володимирiвна" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Заступник Голови Правлiння" O_PIB="Прокопенко Андрiй Володимирович" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
    <z:row O_POSADA="Член Правлiння" O_PIB="Онопрiєнко Олег Васильович" O_SHARES="0" O_SHARE="0" O_PI="0" O_PRI="0"/>
  </z:DTSOWNER_PO>
  <z:DTSEXITFEE/>
  <z:DTSZASN_UR/>
  <z:DTSZASN_FZ/>
  <z:DTSZASN_ALL/>
  <z:DTSMANREPA>
    <z:row DEVPROSP="В iснуючих умовах господарювання, що загостренi кризою та спадом економiки України, неможливо робити достатньо впевненi прогнози й детальнi плани.
Проте, Товариство планує займатися основними видами дiяльностi, а також нарощувати обсяги наданих послуг iз залучення до справи нових дiлових партнерiв. 
Iстотними факторами, якi можуть негативно вплинути на дiяльнiсть емiтента в майбутньому, є :
&quot;	збiльшення оподаткування, 
&quot;	рост iнфляцiї, 
&quot;	зростання цiн.
Iстотними  факторами, якi можуть позитивно  вплинути на дiяльнiсть емiтента є:
&quot;	стабiлiзацiя  курсу iноземної валюти до гривнi, 
&quot;	зменшення кредитних ставок,
&quot;	зменшення цiн на енергоносiї та встановлення пiльгових цiн на енергоносiї, 
&quot;	iстотне розширення ринку збуту, 
&quot;	стабiлiзацiя економiчного та полiтичного становища в країнi в цiлому, 
&quot;	можливiсть отримання вiдстрочення платежiв

На 2019 рiк по ПрАТ  &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot;&quot; в програмi iнвестицiй заплановано:
19 086,4 тисяч грн. капiтальнi ремонти обладнання
37 730,4 тисяч грн. гiрничопiдготовчи роботи ( розкрив на Мурзинському каолiновому кар'єрi )
25 374,8 тисяч грн. новi  проекти щодо полiпшення ефективностi виробництва 
12 640,0 тисяч грн.  продовженя проектiв 2018 року щодо полiпшення ефективностi виробництва (реконструкцiя обертової печи №1 та супутнього обладнання )
Всього Капiтальних iнвестицiй на 2019 рiк				94 831  тис. грн
Прогнознi дати початку та закiнчення робiт - в залежностi вiд фiнансової можливостi емiтента та  органiзацiйних моментiв.
Емiтент планує придбавати активи за рахунок власних чи залучених коштiв.
Характер та причини таких планiв пов'язанi iз :
&quot;	збiльшення прибутковостi пiдприємства,
&quot;	утримання основних засобiв в робочому станi,
&quot;	дотримання правил експлуатацiї обладнання та технiки безпеки на пiдприємствi,
&quot;	пiдтримання конкурентоспроможностi та ринкової вартостi комплексу обладнання,
" DEVINFO="Перспективи подальшого розвитку емiтента визначаються рiвнем ефективностi реалiзацiї фiнансової та iнвестицiйної  полiтики. Для емiтента необхiдним є розроблення та запровадження рацiональної економiчної полiтики розвитку з метою досягнення ефективних результатiв своєї дiяльностi.  Розвиток Товариства пов'язаний з  реконструкцiю та модернiзацiю iснуючого обладнання та придбання нового сучасного високопродуктивного устаткування, вiдведення земель для добування сировини ( каолiну кускового)." DERIVS="У звiтному перiодi емiтент не вчиняв правочинiв з похiдними цiнними паперами та деривативами." FINRISKMAN="Завдань та полiтики Товариства щодо управлiння фiнансовими ризиками немає.
Основнi фiнансовi iнструменти пiдприємства, якi несуть в собi фiнансовi ризики, включають грошовi кошти, дебiторську заборгованiсть, кредиторську заборгованiсть, та пiддаються наступним фiнансовим ризикам:
- ринковий ризик: змiни на ринку можуть iстотно вплинути на активи/зобов'язання; ринковий ризик складається з ризику процентної банкiвської ставки i цiнового ризику. " RISKTEND="Пiдприємство пiддається валютному ризику, оскiльки в бiльшостi договiрних умов передбачено залежнiсть цiни вiд змiни курсу валют. Цiновим ризиком є ризик того, що вартiсть фiнансового iнструмента буде змiнюватися внаслiдок змiн ринкових цiн. 
- ризик втрати лiквiдностi: товариство може не виконати своїх зобов'язань з причини недостатностi (дефiциту) обiгових коштiв; тож за певних несприятливих обставин, може бути змушене продати свої активи за бiльш низькою цiною, нiж їхня справедлива вартiсть, з метою погашення зобов'язань. Товариство перiодично проводить монiторинг показникiв лiквiдностi та вживає заходiв, для запобiгання їх зниження. 
Пiдприємство аналiзує термiни платежiв, якi пов'язанi з дебiторською заборгованiстю та iншими фiнансовими активами, а також прогнознi потоки грошових коштiв вiд операцiйної дiяльностi ;
- кредитний ризик: товариство може зазнати збиткiв у разi невиконання фiнансових зобов'язань контрагентами (дебiторами).
Крiм зазначеного вище, суттєвий вплив на дiяльнiсть Товариства можуть мати такi зовнiшнi ризики, як:
- нестабiльнiсть, суперечливiсть законодавства;
- непередбаченi дiї державних органiв;
- нестабiльнiсть економiчної (фiнансової, податкової, зовнiшньоекономiчної i iн.) полiтики;
- непередбачена змiна кон'юнктури внутрiшнього i зовнiшнього ринку;
- непередбаченi дiї конкурентiв.
" CORPOWNREF="Товариство в своїй  дiяльностi не керується власним кодексом корпоративного управлiння.
Вiдповiдно до вимог чинного законодавства України, Товариство не зобов'язане мати власний кодекс корпоративного управлiння. Згiдно ст.33 Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot; питання затвердження принципiв (кодексу) корпоративного управлiння товариства вiднесено до виключної компетенцiї загальних зборiв акцiонерiв. Загальними зборами акцiонерiв ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв &quot; кодекс корпоративного управлiння не затверджувався. У зв'язку з цим, посилання на власний кодекс корпоративного управлiння, яким керується Товариство, не наводиться." CORPVOLREF="Товариство не користується кодексом корпоративного управлiння фондової бiржi, об'єднання юридичних осiб або iншим кодексом корпоративного управлiння. Товариством не приймалося рiшення про добровiльне застосування перелiчених кодексiв. Крiм того, акцiї ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; на фондових бiржах не торгуються. У зв'язку з цим, посилання на зазначенi в цьому пунктi кодекси не наводяться." CORPBEYREF="Понад визначенi законодавством вимоги корпоративне управлiння не вiдбувається.
Iнформацiя щодо вiдхилень вiд положень кодексу корпоративного управлiння не наводиться, оскiльки Товариство не має власного кодексу корпоративного управлiння та не користується кодексами корпоративного управлiння iнших пiдприємств, установ, органiзацiй.
Будь-яка iнша практика корпоративного управлiння не застосовується.
" DEVIREAS="Iнформацiя щодо вiдхилень вiд положень кодексу корпоративного управлiння не наводиться, оскiльки Товариство не має власного кодексу корпоративного управлiння та не користується кодексами корпоративного управлiння iнших пiдприємств, установ, органiзацiй." BDINFO="-" APPDISPROC="Члени Наглядової ради (п.10 Статуту):
До складу Наглядової ради входять 3 (три) члени Наглядової ради, якi обираються загальними зборами на строк до наступних рiчних Зборiв акцiонерiв, якщо рiшенням Зборiв акцiонерiв не буде визначено обрання членiв Наглядової ради на бiльший строк, що не може перевищувати 3-х рокiв.  
До складу Наглядової ради можуть обиратися як акцiонери, так i особи, якi представляють їхнi iнтереси (представники акцiонерiв), так i незалежнi директори, що є особами, якi вiдповiдають умовам, передбаченим законодавчими та нормативно-правовими актами України та положенню про Наглядову раду Товариства.
Особи, обранi членами Наглядової ради, можуть переобиратися необмежену кiлькiсть разiв.
Строк повноважень обраних членiв Наглядової ради починається з наступного дня пiсля прийняття вiдповiдного рiшення Зборами акцiонерiв про обрання члена Наглядової ради. Повноваження члена Наглядової ради припиняються достроково у наступних випадках:
1) за рiшенням Зборiв акцiонерiв про дострокове припинення повноважень членiв Наглядової ради та одночасне обрання нових членiв. 
2) без рiшення Зборiв акцiонерiв повноваження члена Наглядової ради припиняються: 
-	за його бажанням за умови письмового повiдомлення про це Товариства за два тижнi; 
-	в разi неможливостi виконання обов'язкiв члена Наглядової ради за станом здоров'я; 
-	в разi набрання законної сили вироком чи рiшенням суду, яким його засуджено до покарання, що виключає можливiсть виконання обов'язкiв члена Наглядової ради; 
-	в разi смертi, визнання його недiєздатним, обмежено дiєздатним, безвiсно вiдсутнiм, померлим; 
-	у разi отримання Товариством письмового повiдомлення про замiну члена Наглядової ради, який є представником акцiонера.
З припиненням повноважень члена Наглядової ради одночасно припиняється дiя договору (контракту), укладеного з ним.  Рiшення Зборiв акцiонерiв про припинення повноважень члена (членiв) Наглядової ради приймається Зборами акцiонерiв простою бiльшiстю голосiв акцiонерiв, якi зареєструвалися для участi у Зборах акцiонерiв та є власниками голосуючих акцiй з вiдповiдного питання. Член Наглядової ради, обраний як представник акцiонера або групи акцiонерiв, може бути замiнений таким акцiонером або групою акцiонерiв у будь-який час. У разi замiни члена Наглядової ради - представника акцiонера повноваження вiдкликаного члена Наглядової ради припиняються, а новий член набуває повноважень з моменту отримання Товариством письмового повiдомлення вiд акцiонера (акцiонерiв), представником якого є вiдповiдний член Наглядової ради. Порядок здiйснення повiдомлення про замiну члена Наглядової ради - представника акцiонера може бути визначений Наглядовою радою. 
Загальнi збори Товариства можуть прийняти рiшення про дострокове припинення повноважень членiв Наглядової ради та одночасне обрання нового складу Наглядової ради. Повiдомлення про замiну члена Наглядової ради - представника акцiонера повинно мiстити iнформацiю про нового члена Наглядової ради, який призначається на замiну вiдкликаного (прiзвище, iм'я, по батьковi (найменування) акцiонера (акцiонерiв), розмiр пакета акцiй, що йому належить або їм сукупно належить). Таке письмове повiдомлення розмiщується Товариством на власному веб-сайтi.
Голова Наглядової ради (п.10. статуту Товариства):
Роботу Наглядової ради Товариства органiзовує Голова Наглядової ради, який обирається членами Наглядової ради з їх числа простою бiльшiстю голосiв вiд кiлькiсного складу Наглядової ради. 
Наглядова рада Товариства має право в будь-який час переобрати Голову Наглядової ради, без винесення цього питання для вирiшення на загальнi збори акцiонерiв.
Голова Правлiння (п.10. статуту Товариства).
Голова Правлiння обирається Наглядовою радою Товариства  строком на один рiк.
У разi припинення повноважень Голови Правлiння, тим же рiшенням Наглядова рада одночасно приймає рiшення про обрання нового Голови Правлiння або призначає тимчасово виконуючого обов'язки Голови Правлiння з числа членiв Правлiння, якщо вирiшення цього питання винесено Наглядовою радою на розгляд Зборiв Акцiонерiв - то дане рiшення приймається Зборами Акцiонерiв. Повноваження члена Правлiння можуть бути припиненi достроково у випадках, передбачених чинним законодавством України про працю та трудовим договором. Наглядова рада вправi у будь-який момент усунути членiв Правлiння, включаючи Голову Правлiння, вiд виконання ними своїх обов'язкiв.
Будь-якi додатковi винагороди або компенсацiї, крiм тих, що передбаченi чинним трудовим законодавством, якi мають бути виплаченi посадовим особам Товариства в разi їх звiльнення - не передбаченi." AUTHOFFIC="Наглядова рада (п.10 статуту Товариства):
Наглядова рада Товариства є органом, що здiйснює захист прав акцiонерiв Товариства, i в межах компетенцiї, визначеної законодавством України та Статутом, здiйснює управлiння Товариством, а також контролює та регулює дiяльнiсть виконавчого органу (п.10.1. статуту Товариства). До компетенцiї Наглядової ради належить вирiшення питань, передбачених Законом України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;, Статутом, а також переданих на вирiшення Наглядової ради Зборами Акцiонерiв.
Члени наглядової ради:
До повноважень членiв Наглядової ради вiдноситься право участi в засiданнях наглядової ради. Кожен член Наглядової ради має один голос на засiданнi при вирiшеннi будь-якого питання, крiм наступних випадкiв:
&quot;	пiд час голосування з питання обрання аудитора Товариства. В такому випадку, при голосуваннi по цьому питанню член Наглядової ради, якщо вiн був Головою або членом правлiння Товариства, немає права голосу протягом трьох рокiв з моменту припинення його повноважень в правлiннi  Товариства (п.13 ст.53. Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;). 
Крiм того, до повноважень членiв Наглядової ради вiдноситься право:
&quot;	мати доступ до iнформацiї в межах, передбачених законодавством України, доступ до якої посадовi особи Товариства мають забезпечити, вiдповiдно до п.4 ст.52. Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;; 
&quot;	усно чи письмово вимагати скликання засiдання Наглядової ради, якщо цього вимагають iнтереси Товариства;
&quot;	вiдкривати загальнi збори акцiонерiв ;
&quot;	за рiшенням Наглядової ради здiйснювати повноваження Голови наглядової ради, у випадку неможливостi виконання Головою Наглядової ради своїх повноважень;
Повноваження члена Наглядової ради дiйснi з моменту його обрання загальними зборами. Член Наглядової ради повинен виконувати свої обов'язки особисто i не може передавати власнi повноваження iншiй особi. 
Акцiонер (акцiонери), представник якого (яких) обраний членом Наглядової ради, може обмежити повноваження свого представника як члена Наглядової ради. Акцiонери та член Наглядової ради, який є їхнiм представником, несуть солiдарну вiдповiдальнiсть за вiдшкодування збиткiв, завданих Товариству таким членом Наглядової ради. 
Голова Наглядової ради:
Голова Наглядової ради органiзовує роботу Наглядової ради Товариства.
Голова Наглядової ради Товариства:
-	пiдзвiтний Зборам Акцiонерам та Наглядовiй радi i органiзовує виконання їх рiшень;
-	дiє вiд менi Товариства без довiреностi та вирiшує всi питання його дiяльностi в межах повноважень, у тому числi тих, що належать до компетенцiї Наглядової ради, якщо на це є її рiшення;
-	має право пiдпису на офiцiйних документах Товариства в межах своїх повноважень;
-	разом з Головою Правлiння (у разi необхiдностi) представляє iнтереси Товариства у вiдносинах з державними органами, пiдприємствами, установами, органiзацiями, та iншими юридичними та фiзичними особами;
-	здiйснює контроль за виконанням рiшень Зборiв Акцiонерiв, Наглядової ради та за дiяльнiстю Правлiння;
-	має право самостiйно скликати позачерговi засiдання Наглядової ради;
-	вiд iменi Товариства укладає (пiдписує) з членами Правлiння, включаючи Голову Правлiння, та з iншими посадовими особами органiв управлiння Товариства трудовi договори (контракти);
-	виконує iншi функцiї в межах повноважень, наданих Зборами Акцiонерiв, Наглядовою радою.

Голова Наглядової ради надає попередню згоду на вчинення наступних правочинiв, у якi вступає Товариство:
-	будь-якої угоди купiвлi-продажу Активiв, загальна сума якої перевищує 50 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi;
-	будь-якої угоди щодо придбання оборотних активiв, загальна сума якої перевищує 150 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi;
-	будь-якої угоди щодо вiдчуження оборотних активiв, загальна сума якої перевищує 300 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi.Голова Наглядової ради може вiдкривати загальнi збори акцiонерiв, скликає засiдання Наглядової ради. 

Голова Правлiння здiйснює:
-	забезпечення виконання рiшень Правлiння;
-	у межах своїх повноважень, визначених Статутом та законодавством України, та з врахуванням обмежень, введених Статутом, без довiреностi представляти Товариство у вiдносинах з третiми особами, включаючи: проведення переговорiв, укладання i виконання правочинiв вiд iменi Товариства, видачу довiреностей, векселiв, вiдкриття й закриття рахункiв Товариства у банкiвських установах;
-	видачу письмових i /або усних вказiвок та розпоряджень, наказiв з питань поточної дiяльностi Товариства та з трудових питань;
-	органiзацiю господарської дiяльностi Товариства;
-	прийняття на роботу i звiльнення з роботи найманих працiвникiв Товариства;
-	пiдписання спiльно з Головою Наглядовою ради трудових договорiв з членами Правлiння;
-	прийняття рiшень з питань застосування до найманих працiвникiв Товариства дисциплiнарної вiдповiдальностi;
-	визначення умов працi, включаючи оплату працi, найманих працiвникiв Товариства, окрiм працiвникiв, умови працi яких, включаючи оплату працi, визначаються/затверджуються iншими органами управлiння Товариства;
-	розподiл обов'язкiв мiж членами Правлiння;
-	ухвалення посадових iнструкцiй для працiвникiв Товариства:
-	забезпечення ведення протоколiв засiдань Правлiння;
-	виконання iнших обов'язкiв, наданих йому чинним законодавством та рiшеннями вiдповiдних органiв управлiння Товариства.
Голова Правлiння органiзовує дiяльнiсть Правлiння в цiлому. Зокрема. Голова Правлiння скликує засiдання Правлiння у вiдповiдностi до Статуту та цього Положення, забезпечує необхiднi технiчнi умови для його роботи, пiдписує рiшення Правлiння, прийнятi на засiданнях, оформлює та пiдписує всi iншi документи вiд iменi Правлiння.
У разi вiдсутностi Голови Правлiння його права та обов'язок виконує Заступник Голови Правлiння.
На час короткострокової (не бiльше 5 днiв) вiдсутностi Голови та Заступника Правлiння, виконуючий обов'язки Голови Правлiння призначається Правлiнням. В рiшеннi Правлiння повиннi бути зазначенi наявнi обмеження повноважень особи, яка призначається виконуючим обов'язки або вiдсутнiсть таких." CGRAUDINF="
ЗВIТ НЕЗАЛЕЖНОГО АУДИТОРА
З НАДАННЯ ВПЕВНЕНОСТI
ЩОДО ЗВIТУ ПРО КОРПОРАТИВНЕ УПРАВЛIННЯ
ПРИВАТНОГО АКЦIОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА
&quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot;
ЗА 2019 РIК

	
	АКЦIОНЕРАМ,
	НАГЛЯДОВIЙ РАДI,
	ПРАВЛIННЮ
	ПРИВАТНОГО АКЦIОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА
&quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot;

	IНШИМ ЗАЦIКАВЛЕНИМ КОРИСТУВАЧАМ



Предмет завдання
Наше завдання виконано вiдповiдно до Мiжнародного стандарту завдань з надання впевненостi 3000 (переглянутого) &quot;Завдання з надання впевненостi, що не є аудитами чи оглядами iсторичної фiнансової iнформацiї&quot;, виданого Радою з Мiжнародних стандартiв аудиту (видання 2016-2017 рокiв). 
Метою виконання завдання  є отримання достатнiх i прийнятних доказiв для того, щоб висловити думку щодо Звiту про корпоративне управлiння  ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; за 2019 рiк, призначений для того, щоб пiдвищити ступiнь довiри визначених користувачiв, iнших нiж вiдповiдальна сторона. 
Виконання завдання базується на  вимогах статтi 401  Закону України  &quot;Про цiннi папери та фондовий ринок&quot; вiд 23.02.2006 року №3480-IV, та Рiшення Нацiональної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку &quot;Принципи корпоративного управлiння&quot; вiд 2.07.2014 року № 955.
Нам доручили  перевiрити  iнформацiю наведену у Звiтi про корпоративне управлiння ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot;, а саме:
1) Корпоративний кодекс
а) власний кодекс корпоративного управлiння, яким керується Товариство;
б) кодекс корпоративного управлiння фондової бiржi, об'єднання юридичних осiб або iнший кодекс корпоративного управлiння, який Товариство добровiльно вирiшило застосовувати;
в) всю вiдповiдну iнформацiю про практику корпоративного управлiння, застосовувану понад визначенi законодавством вимоги.
2) наявнiсть вiдхилень Товариства  вiд положень кодексу корпоративного управлiння, у разi його наявностi; 
3) про проведенi загальнi збори акцiонерiв (учасникiв) та загальний опис прийнятих на зборах рiшень;
4) персональний склад наглядової ради та колегiального виконавчого органу (за наявностi) Товариства, їхнiх комiтетiв (за наявностi), iнформацiю про проведенi засiдання та загальний опис прийнятих на них рiшень;
5) опис основних характеристик систем внутрiшнього контролю i управлiння ризиками Товариства;
6) перелiк осiб, якi прямо або опосередковано є власниками значного пакета акцiй Товариства ;
7) будь-якi обмеження прав участi та голосування акцiонерiв (учасникiв) на загальних зборах Товариства;
8) порядок  призначення та звiльнення посадових осiб Товариства;
9) повноваження посадових осiб Товариства.

I висловити думку щодо: 
а) опису основних характеристик систем внутрiшнього контролю i управлiння ризиками Товариства;
6) перелiку осiб, якi прямо або опосередковано є власниками значного пакета акцiй Товариства ;
в) iнформацiї про будь-якi обмеження прав участi та голосування акцiонерiв (учасникiв) на загальних зборах Товариства ;
г) порядку призначення та звiльнення посадових осiб Товариства ;
д) повноважень посадових осiб Товариства .

Вiдповiдальнiсть управлiнського персоналу та тих, кого надiлено найвищими повноваженнями
Управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за складання i достовiрне подання Звiту про корпоративне управлiння, що не мiстить суттєвих викривлень внаслiдок шахрайства або помилки. 
Тi, кого надiлено найвищими повноваженнями, несуть вiдповiдальнiсть за нагляд за процесом складання Звiту про корпоративне управлiння.

Наша незалежнiсть i контроль якостi
Ми дотримуємось вимог незалежностi та iнших етичних вимог Кодексу етики для професiйних бухгалтерiв, випущеними Радою з Мiжнародних стандартiв етики для бухгалтерiв, яка грунтується на фундаментальних принципах чесностi, об'єктивностi, професiйної компетентностi i належної старанностi, конфiденцiйностi та професiйної поведiнки.
Наша  Фiрма дотримується вимог Мiжнародного стандарту контролю якостi 1 (МСКЯ 1) та вiдповiдно впровадила комплексну систему контролю якостi, включаючи задокументовану полiтику та процедури щодо дотримання етичних вимог, професiйних стандартiв i застосовних вимог законодавчих та нормативних актiв.

Вiдповiдальнiсть аудитора 
Нашими цiлями є отримання обгрунтованої впевненостi, що Звiт про корпоративне управлiння  у цiлому не мiстить суттєвого викривлення внаслiдок шахрайства або помилки. Обгрунтована   впевненiсть є високим рiвнем впевненостi, проте не гарантує, що завдання, виконане вiдповiдно до МСЗНВ 3000, завжди iдентифiкує суттєве викривлення, якщо таке iснує. Викривлення можуть бути результатом шахрайства або помилки; вони вважаються суттєвими, якщо окремо або в сукупностi з iншими викривленнями, вони, можуть впливати на економiчнi рiшення користувачiв, що приймаються на основi звiту.
Виконуючи завдання з надання впевненостi вiдповiдно до вимог МСЗНВ 3000, нами було застосовано професiйне судження та ми дотримувались професiйного скептицизму протягом  виконання всього завдання. 

Нашою вiдповiдальнiстю є висловлення думки про: 
а) опис основних характеристик систем внутрiшнього контролю i управлiння ризиками Товариства;
б) перелiк осiб, якi прямо або опосередковано є власниками значного пакета акцiй Товариства ;
в) iнформацiю про будь-якi обмеження прав участi та голосування акцiонерiв (учасникiв) на загальних зборах Товариства ;
г) порядок призначення та звiльнення посадових осiб Товариства ;
д) повноваження посадових осiб Товариства.

Iнформативний опис виконаної роботи 
Пiд час виконання завдання  ми  дослiджували реєстрацiйнi (правовстановлюючi) та регламентнi документи, протоколи загальних зборiв акцiонерiв Товариства, протоколи засiдань наглядової ради, правлiння, ревiзiйної комiсiї Товариства,  звiти та iншу iнформацiю. Вiдповiдно результати виконання завдання з надання впевненостi базуються винятково на пiдставi документiв i iнформацiї, отриманої вiд управлiнського персоналу ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot;, на законодавствi України, що дiє на момент складання Звiту з надання впевненостi, загальнодоступному й застосовному у рамках даного завдання. При цьому основним завданням даного нашого Звiту не був детальний опис усiх вивчених нами документiв, iншої iнформацiї, а видiлення тих аспектiв, якi є iстотними в рамках даного завдання.
Нашi процедури включали: 
-	отримання розумiння акцiонерного товариства як середовища функцiонування системи корпоративного управлiння: обов'язковiсть формування наглядової ради, можливiсть застосування одноосiбного виконавчого органу, особливостi функцiонування органу контролю (ревiзiйної комiсiї);
-	дослiдження прийнятих внутрiшнiх документiв, якi регламентують функцiонування органiв корпоративного управлiння;
-	дослiдження змiсту функцiй та повноважень загальних зборiв товариства; 
дослiдження повноважень та форми функцiонування наглядової ради: склад, наявнiсть постiйних або тимчасових комiтетiв, наявнiсть служби внутрiшнього аудиту, наявнiсть корпоративного секретаря;
-	дослiдження форми функцiонування органу перевiрки фiнансово-господарської дiяльностi товариства: наявнiсть ревiзiйної комiсiї, або окремої посади ревiзора;
-	дослiдження повноважень та форми функцiонування виконавчого органу акцiонерного товариства: наявнiсть колегiального або одноосiбного виконавчого органу товариства. 
-	вивчення опису основних характеристик систем внутрiшнього контролю i управлiння ризиками Товариства; перелiку осiб, якi прямо або опосередковано є власниками значного пакета акцiй Товариства; iнформацiї про будь-якi обмеження прав участi та голосування акцiонерiв (учасникiв) на загальних зборах Товариства ; порядку призначення та звiльнення посадових осiб Товариства ; повноважень посадових осiб Товариства .

Ми вважаємо, що отриманi нами докази достатнi й прийнятнi для надання основи для висловлення нашої думки. 
Наша думка сформульована на основi питань, зазначених у цьому звiтi. Критерiї, якi ми використовували пiд час формулювання нашої думки, - це критерiї, описанi в статтi 401  Закону України  &quot;Про цiннi папери та фондовий ринок&quot; вiд 23.02.2006 року №3480-IV, Законi України &quot;Про акцiонернi товариства&quot; вiд 17.09.2008 року №514-VI, Рiшеннi Нацiональної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку &quot;Принципи корпоративного управлiння&quot; вiд 2.07.2014 року № 955.

Думка 
На нашу думку, iнформацiя у Звiтi про корпоративне управлiння ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; за 2019 рiк, що додається, в частинi:
-	опису основних характеристик систем внутрiшнього контролю i управлiння ризиками Товариства;
-	перелiку осiб, якi прямо або опосередковано є власниками значного пакета акцiй Товариства;
-	iнформацiї про будь-якi обмеження прав участi та голосування акцiонерiв (учасникiв) на загальних зборах Товариства ;
-	опису призначення та звiльнення посадових осiб Товариства;
-	опису повноважень посадових осiб Товариства 
представлена в усiх суттєвих аспектах вiдповiдно до вимог Принципiв корпоративного управлiння, затверджених рiшенням Нацiональної комiсiї з цiнних паперiв i фондового ринку вiд 22.07.2014 р. № 955, розкриття якої вимагається статтею 401 Закону України &quot;Про цiннi папери та фондовий ринок&quot;.

Iнша  iнформацiя звiту про корпоративне управлiння 
Управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за iншу iнформацiю Звiту про корпоративне управлiння. Iнша iнформацiя складається з наступних питань:
1) Корпоративний кодекс
а) власний кодекс корпоративного управлiння, яким керується Товариство;
б) кодекс корпоративного управлiння фондової бiржi, об'єднання юридичних осiб або iнший кодекс корпоративного управлiння, який Товариство добровiльно вирiшило застосовувати;
в) вся вiдповiдна iнформацiя про практику корпоративного управлiння, застосовувану понад визначенi законодавством вимоги.
2) наявнiсть вiдхилень Товариства  вiд положень кодексу корпоративного управлiння, у разi його наявностi; 
3) про проведенi загальнi збори акцiонерiв (учасникiв) та загальний опис прийнятих на зборах рiшень;
4) персональний склад наглядової ради та колегiального виконавчого органу (за наявностi) Товариства, їхнiх комiтетiв (за наявностi), iнформацiя про проведенi засiдання та загальний опис прийнятих на них рiшень;
Наша думка щодо окремих елементiв Звiту про корпоративне управлiння не поширюється на цю iншу iнформацiю та ми не робимо висновок з будь-яким рiвнем впевненостi щодо цiєї iншої iнформацiї.
У зв'язку з нашим завданням з надання впевненостi щодо окремих елементiв Звiту про корпоративне управлiння , нашою вiдповiдальнiстю є  перевiрка  iншої  iнформацiї, чи iснує суттєва невiдповiднiсть мiж iнформацiєю викладеною у Звiтi про корпоративне управлiння ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; за 2019 рiк  i iншою iнформацiєю, отриманою нами в ходi виконання завдання, або чи ця iнша iнформацiя виглядає такою, що мiстить суттєвi викривлення цiєї iншої iнформацiї. Якщо на основi проведеної нами роботи ми доходимо висновку, що iснує суттєве викривлення цiєї iншої iнформацiї, ми зобов'язанi повiдомити про цей факт. Ми не виявили таких фактiв, якi потрiбно було б включити до нашого звiту.



Ключовий партнер з аудиту, аудитор 
ТОВ &quot;АУДИТОРСЬКА ФIРМА &quot;АТТОРНЕЙ ПЛЮС&quot;   	Скалацька Наталя Михайлiвна
Сертифiкат аудитора серiї А № 001588  
вiд  30.06.1994 р. чинний до 30.06.2023р.
номер в Реєстрi аудиторiв 100770
https://www.apu.com.ua


офiс 512,  вул. Байди Вишневецького 37,  
м. Черкаси, Україна, 18000
	

17 червня 2020 року

	
" CORP_UPR="Iнформацiя не надається тому, що емiтент не є фiнансовою установою."/>
  </z:DTSMANREPA>
  <z:DTSZBORY>
    <z:row VYD_ZBOR="1" DAT_ZBOR="2019-04-10T00:00:00" KV_ZBOR="99.93" OPYS="У 2019 роцi в ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot;&quot; були проведенi тiльки рiчнi загальнi збори акцiонерiв 10.04.2019 року (надалi Збори), якi були призначенi Наглядовою радою товариства на засiданнi № 141 вiд 25.01.2019 року, на якому було затверджено проект порядку денного Зборiв та прийнятi рiшення по iншим питанням, визначеним законодавством. У визначенi законодавством термiни пропозицiй вiд акцiонерiв до перелiку питань проекту порядку денного та проектiв рiшень по питанням проекту порядку денного не надходило.
Iнформацiя про перелiк питань, що розглядалися на загальних зборах, про результати розгляду питань порядку денного та загальний опис прийнятих на зборах рiшень:
1.	Обрання лiчильної комiсiї, прийняття рiшення про припинення її повноважень.
ВИРIШИЛИ:Обрати до складу лiчильної комiсiї наступних членiв: 
1.	Мельник Ольга Василiвна - Голова комiсiї;
2.	Чорногал Катерина Сергiївна;
3.	Козубняк Юрiй Анатолiйович. 
Лiчильна комiсiя припиняє  свої повноваження пiсля закiнчення пiдрахунку голосiв та складання протоколу про пiдсумки голосування з усiх питань порядку денного та оголошення пiдсумкiв голосування на загальних зборах, пiд час  яких  проводилось голосування.

2.	Обрання голови зборiв.
ВИРIШИЛИ: Обрати головою Чергових Загальних Зборiв акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot; Семенюка Юрiя Григоровича.

3.	Обрання секретаря зборiв.
ВИРIШИЛИ: Обрати секретарем чергових загальних зборiв акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;Снiтко Катерину Сергiївну.

4.	Затвердження регламенту проведення зборiв.
ВИРIШИЛИ: Затвердити наступний регламент проведення чергових загальних зборiв акцiонерiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot;:
- доповiдi з порядку денного - до 10 хв.; 
	- отримання письмових запитань та/або пропозицiй вiд учасникiв зборiв - до 5 хв.; 
	- вiдповiдi на письмовi запитання - до 5 хв.; 
	- пiдрахунок лiчильною комiсiєю результатiв голосування: по бюлетеню &quot;О&quot; - до 30 хв.; 
	по бюлетеням &quot;З&quot;, &quot;Н&quot;, &quot;Р&quot; - до 60 хв..&quot; 

5.	Звiт Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; про пiдсумки господарської дiяльностi Товариства у 2018 роцi, затвердження заходiв та прийняття рiшення за результатами його розгляду.
ВИРIШИЛИ: Звiт Правлiння ПрАТ &quot;ВКВ&quot; &quot;Про пiдсумки господарської дiяльностi ПрАТ &quot;ВКВ&quot; у 2018 роцi, заходи та рiшення за результатами його розгляду - затвердити.

6.	Звiт Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк, затвердження заходiв та прийняття рiшення за результатами його розгляду.
ВИРIШИЛИ: Звiт Наглядової Ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк, заходи та рiшення за результатами його розгляду - затвердити. 

7.	Затвердження Звiту та висновкiв Ревiзiйної комiсiї Товариства за 2018 рiк та прийняття рiшення за наслiдками їх розгляду.
ВИРIШИЛИ: Звiт Ревiзiйної комiсiї ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018  рiк та висновки Ревiзiйної комiсiї ПрАТ &quot;ВКВ&quot; по звiту i балансу ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк - затвердити.

8.	Розгляд висновкiв зовнiшнього аудиту за 2018 рiк та затвердження заходiв за результатами його розгляду.
ВИРIШИЛИ: Висновки зовнiшнього аудиту за 2018 рiк та заходи за результатами його розгляду - затвердити. 

9.	Затвердження рiчної фiнансової звiтностi  Товариства  за 2018 рiк.
ВИРIШИЛИ: Рiчну фiнансову звiтнiсть ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк - затвердити. 

10.	Про розподiл прибутку (покриття збиткiв) за пiдсумками роботи Товариства за 2018 рiк.
ВИРIШИЛИ: 
Отриманий прибуток вiд результатiв фiнансово-господарської дiяльностi товариства за 2018 рiк в сумi 93 549 000 грн. направити на розвиток Товариства. 
Дивiденди за 2018 рiк за пiдсумками роботи Товариства за 2018 рiк не нараховувати та не виплачувати.

11.	Розгляд питання щодо продажу ранiше викуплених Товариством акцiй. 
ВИРIШИЛИ: 11. Акцiї, ранiше викупленi Товариством на вимогу акцiонера, продати. Продаж таких акцiй здiйснити за цiною вiдповiдно до ринкової їх вартостi, визначеної вiдповiдно до закону, станом на останнiй робочий день, що передує дню проведення Зборiв.

12.	Про вчинення Товариством значних правочинiв. 
ВИРIШИЛИ: 
12.1 Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - на поставку своєї продукцiї: компанiї &quot;IмерисРiфракторiМiнералзКлерак&quot; на загальну суму, що не перевищуватиме  300 000 000,00 (триста мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi; та iншим контрагентам на загальну суму, що не перевищуватиме 317 000 000,00 (триста сiмнадцять мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;  
12.2. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - на закупiвлю послуг по збуту своєї продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 155 000 000,00 (сто п'ятдесят п'ять мiльйонiв) грн. або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi
12.3. Надати попередню згоду на вчинення Товариством  значного правочину - придбання сировини (каолiну) на загальну суму, що не перевищуватиме 100 000 000 (сто мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.4. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - на закупiвлю газу  на загальну суму, що не перевищуватиме 228 000 000 (двiстi двадцять вiсiм мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.5. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - купiвлю альтернативного палива для забезпечення потреб виробництва продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 150 000 000 (сто п'ятдесят мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.6. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - купiвля електричної енергiї  для забезпечення потреб виробництва продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 75 000 000 (сiмдесят п'ять мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.7. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - придбання послуг та товарiв для комбiнату для забезпечення потреб виробництва продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 884 800 000 (вiсiмсот вiсiмдесят чотири мiльйони вiсiмсот тисяч) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.8. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - придбання паливно-мастильних матерiалiв для забезпечення потреб виробництва продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 116 000 000 (cто шiстнадцять мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.9. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - оренди землi для забезпечення потреб виробництва продукцiї на загальну суму, що не перевищуватиме 4 000 000 (чотири мiльйонiв) гривень або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi;
12.10. Надати попередню згоду на вчинення Товариством значного правочину - договiр на продаж екскаватору на загальну суму, що не перевищуватиме 9 650 000 (дев'ять мiльйонiв шiстсот п'ятдесят тисяч) гривень з податками або еквiвалент цiєї суми у iншiй валютi.
12.11.  Надати попередню згоду на укладення вищезазначених значних правочинiв протягом 1-го року з моменту проведення Зборiв, з можливим збiльшенням суми будь-якого такого значного правочину в залежностi вiд кон'юнктури ринку, але не бiльше нiж на 15% вiд початкової суми кожного значного правочину. У разi збiльшення суми Угоди бiльше нiж на 15% вiд початкової суми у зв'язку зi збiльшенням вартостi та/або збiльшенням об'єму, Наглядова рада повинна прийняти додаткове рiшення з цього питання
12.12. Надати право пiдпису таких  правочинiв вiд iменi Товариства Головi Правлiння Товариства.

13.	Про вiдкликання членiв Наглядової ради Товариства.
ВИРIШИЛИ: Вiдкликати зi складу Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; наступних членiв: 
1.	Геррi Рудольф Постумус; 
2.	Стефанi Нiколь Iзабель Тассо; 
3.	Жером Будольт Отфьой

14.	Про обрання членiв Наглядової ради Товариства.
ВИРIШИЛИ: Обрати до складу Наглядової ради ПрАТ &quot;ВКВ&quot; наступних членiв:
1.	Геррi Рудольф Постумус
2.	Стефанi Нiколь Iзабель Тассо
3.	Жером Будольт Отфьой

15.	Про затвердження умов цивiльно-правових договорiв, що укладатимуться з членами Наглядової Ради, та уповноваження особи на пiдписання вищезазначених договорiв.
ВИРIШИЛИ: Затвердити умови цивiльно-правових договорiв, що укладатимуться з членами Наглядової ради Товариства. Основною умовою таких договорiв є їх безоплатнiсть. На пiдписання договорiв з членами Наглядової ради Товариства уповноважити Голову Правлiння Товариства.

16.	Про вiдкликання членiв Ревiзiйної комiсiї Товариства.
ВИРIШИЛИ: Вiдкликати зi складу Ревiзiйної комiсiї ПрАТ &quot;ВКВ&quot; наступних членiв: 
1.	Алан Парт;
2.	Пюстонен Наталiю Олександрiвну;
3.	Василенко Тетяну Володимирiвну.

17.	Про обрання членiв Ревiзiйної комiсiї Товариства.
ВИРIШИЛИ: Обрати до складу Ревiзiйної комiсiї ПрАТ &quot;ВКВ&quot; наступних членiв: 
1.	Алан Парт; 
2.	Пюстонен Наталiю Олександрiвну; 
3.	Василенко Тетяну Володимирiвну"/>
  </z:DTSZBORY>
  <z:DTSCORP_ZZA>
    <z:row ZZA_Q2="1" ZZA_Q3="2" ZZA_Q7="2" ZZA_Q5="Наглядовою Радою" ZZA_Q6="1" ZZA_Q6_K="2" ZZA_Q6_A="2" ZZA_Q7_K="2" ZZA_Q7_B="1" ZZA_Q7_R="2" ZZA_Q7_Y="2" ZZA_Q8_R="2" ZZA_Q8_N="2" ZZA_Q8_A="2" ZZA_Q8_D="2" ZZA_Q8_S="2" ZZA_Q8_C="2" ZZA_Q8_P="2" ZZA_Q8_V="2" ZZA_Q8_O="2" ZZA_Q8_Y="2" ZZA_Q9="2" ZZA_Q8A_SVB="2" ZZA_Q8A_EXA="2" ZZA_Q8A_AUC="2" ZZA_Q8A_CPH="нi" ZZA_Q8A_OTH="У звiтному перiодi акцiонерне товариство позачерговi збори не скликало." ZZA_Q8B_ORD="Рiчнi (черговi) загальнi збори проведенi 10.04.2019 року." ZZA_Q8B_EXO=": У звiтному перiодi акцiонерне товариство позачерговi збори не скликало."/>
  </z:DTSCORP_ZZA>
  <z:DTSCORP_OU1>
    <z:row OUP_Q18G="2" OUP_Q18A="2" OUP_Q18V="2" OUP_Q18I="-" OUP_Q18VW="Комiтети в складi наглядової ради не створено." OUP_Q18CS="Комiтети в складi наглядової ради не створено." OUP_Q20F="2" OUP_Q20P="2" OUP_Q20S="2" OUP_Q20N="2" OUP_Q21Z="2" OUP_Q21F="2" OUP_Q21O="2" OUP_Q21K="2" OUP_Q21V="2" OUP_Q21N="1" OUP_Q21Y="2" OUP_Q22S="2" OUP_Q22Z="2" OUP_Q22K="2" OUP_Q22P="1" OUP_Q22I="Iнша iнформацiя вiдсутня" OUP_Q23="1" OUP_Q24="3" OUP_Q25="2" OUP_Q30="У 2019 роцi наглядовою радою Товариства було проведено 24 засiдання, на яких були прийнятi наступнi рiшення:
1. Про обрання аудитора Товариства для проведення аудиторської перевiрки рiчної фiнансової звiтностi ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк, визначення умов договору, що укладатиметься з таким аудитором (протокол НР №140/1 вiд 15.01.2019р.).
2. Про скликання рiчних загальних зборiв акцiонерiв ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; 10.04.2019 року, визначенi дата, мiсце, часу початку проведення Зборiв та час проведення реєстрацiї акцiонерiв для участi у Зборах, дата складання Перелiку акцiонерiв, яким надсилатиметься письмове повiдомлення про проведення Зборiв (протокол НР №141 вiд 25.01.2019 року).
3. Про надання згоди на вчинення товариством значних правочинiв: ТОВ &quot;Транс сервiс МК&quot; - (протокол НР №141/1 вiд 31.01.2019р.); ТОВ &quot;Рибницький цементний комбiнат (протокол НР №147 вiд 10.04.2019р.); ТОВ &quot;ДенДi-Логiстiк&quot; (протокол НР №150 вiд 01.07.2019р.); ТОВ &quot;Левада Карго&quot; (протокол НР №151 вiд 09.07.2019р.); ТОВ &quot;Магнохром Алюмiнатс&quot;, ТОВ &quot;Трейдгарант&quot; (протокол НР №152 вiд 12.07.2019р.); ТОВ &quot;Iнтертранс 2000&quot; (протокол НР №153 вiд 30.07.2019р.); ТОВ &quot;Квазар Юг&quot;, ФОП Маляр Л.Г., ТОВ &quot;Трейдгарант&quot;, ТОВ &quot;Метор Транс&quot; (протокол НР №154 вiд 30.08.2019р.); ТОВ &quot;Кривоозерський олiйний завод&quot;, ТОВ &quot;Трiєм&quot; (протокол НР №155 вiд 23.09.2019р.); ТОВ &quot;Оппозит&quot; (протокол НР №155/1 вiд 24.09.2019р.); ПрАТ &quot;Лебединський насiннєвий завод&quot; (протокол НР №156 вiд 30.09.2019р.); ТОВ &quot;Одеара Iнтер&quot;, ТОВ &quot;Метеор-Транс&quot; (протокол НР №157 вiд 24.10.2019р.); ЗАТ &quot;Рибницький цементний комбiнат&quot;, ТОВ &quot;Укрiнтерекспежицiя&quot;, ЗАО &quot;Jungtine ekspedicija&quot; (протокол НР №158 вiд 07.11.2019р.); ТОВ &quot;IФМ-електронiк&quot;, ТОВ &quot;ТД &quot;Яхонт&quot;, ПрАТ &quot;ХМЗ &quot;Плiнфа&quot; (протокол НР №159 вiд 21.11.2019р.).
4. Був затверджений проект порядку денного ЗЗА ПрАТ &quot;ВКВ&quot;, кандидатури у члени НР, Ревiзiйної комiсiї, Реєстрацiйної, тимчасової лiчильної комiсiї, голови ЗЗА та секретаря, обрання оцiнювача майна Товариства та визначення дати складання Перелiку акцiонерiв, якi мають право на участь у ЗЗА 10.04.2019р. (протокол НР №142 вiд 08.02.2019р.).
5. Про погодження отриманих валютних кредитiв та надання згоди на здiйснення значних правочинiв з Holland Machinery B.V. (протокол НР №143 вiд 25.02.2019р.).
6. Про попереднє затвердження звiту Наглядової Ради за 2018 рiк, складання та затвердження форми i тексту бюлетенiв для голосування, призначення секретаря НР (протокол НР №144 вiд 18.03.2019р.).
7. Про попереднє затвердження висновкiв аудиторської фiрми по перевiрцi рiчної фiнансової звiтностi Товариства за 2018 рiк, затвердження ринкової вартостi акцiй (протокол НР №145 вiд 09.04.2019р).
8. Про обрання Голови Наглядової Ради, про призначення членiв Правлiння, Голови Правлiння, Заступника Голови Правлiння, секретаря НР (протокол НР №146 вiд 10.04.2019р.).
9. Про затвердження рiчного звiту емiтента цiнних паперiв ПрАТ &quot;ВКВ&quot; за 2018 рiк та узгодження звiту для оприлюднення iнформацiї на сайтi НКЦПФР (протокол НР №148 вiд 26.04.2019р.).
10. Про обрання оцiнювача майна та затвердження умов договору з ним (протокол НР №149 вiд 15.05.2019р.).
11. Про надання НР ПрАТ &quot;ВКВ&quot; згоди на проведення змiн в органiзацiї виробництва i працi та скорочення чисельностi у пiдроздiлах Товариства (протокол НР №159/1 вiд 10.12.2019р.).
12. Про надання згоди на вчинення товариством значних правочинiв на закупiвлю газу, електроенергiї, альтернативного палива для виробничих потреб; придбання послуг та товарiв; закупку паливо-мастильних матерiалiв; придбання сировини (каолiну); послуги по збуту продукцiї; збут продукцiї комбiнату та оренду землi (протокол НР №160 вiд 20.12.2019р.)." OUP_Q18AP="-" OUP_Q18GP="-" OUP_Q18VP="-" OUP_Q18IP="-" OUP_Q30TM="Оцiнка роботи комiтетiв не проводилась тому, що комiтети в складi наглядової ради не створенi." OUP_Q31="Рiшення Голови Правлiння оформляються у виглядi наказiв та розпоряджень, якi є обов'язковими для виконання усiма працiвниками Товариства.
Згiдно прийнятих виконавчим органом  рiшень пiдприємство  працювало  увесь рiк, виконало поставленi перед пiдприємством  завдання та отримало прибуток у розмiрi 31,4 млн. грн..
" OUP_Q31TM="Оцiнка роботи виконавчого органу задовiльна." OUP_Q31VK="Управлiння ризиками емiтента
Товариство вiдстежує i управляє фiнансовими ризиками, якi виникають в ходi його дiяльностi. Основними ризиками є кредитний ризик, валютний ризик та ризик лiквiдностi.
Кредитний ризик:
Кредитний ризик - це ризик невиконання контрагентами договiрних зобов'язань i виникнення у Товариства пов'язаних iз цим збиткiв.
Товариство схильне до кредитного ризику вiдносно торгової та iншої дебiторської заборгованостi, а також iнших фiнансових активiв.
Товариство структурує рiвень свого кредитного ризику шляхом встановлення лiмiтiв на максимальну суму ризику щодо одного споживача або групи споживачiв. Однак, лiмiти щодо рiвня кредитного ризику не можуть застосовуватися до усiх споживачiв. Також для частини покупцiв Товариство проводить вiдвантаження продукцiї пiсля попередньої оплати. 
Валютний ризик:
Валютний ризик це ризик того, що вартiсть фiнансового iнструменту коливатиметься внаслiдок змiн валютних курсiв. Ризик Товариства, пов'язаний зi змiнами валютних курсiв, стосується операцiйної дiяльностi (виручка) i фiнансової дiяльностi (позики).  
ПрАТ &quot;ВКВ&quot; отримує сплату за постачання продукцiї в iноземнiй валютi, при цьому операцiйною валютою є українська гривня, внаслiдок чого iснує ризик втрат в зв'язку зi змiною курсу валюти вiдносно гривнi. Крiм того, Товариство має запозичення в iноземнiй валютi. Зростання курсу валюти вiдносно гривнi приведе до збiльшення витрат Товариства.
Ризик лiквiдностi:
Пiдхiд керiвництва Товариства до вирiшення проблем лiквiдностi грунтується на ефективному здiйсненнi операцiйної дiяльностi та залученнi фiнансування для покриття потреб в оборотних коштах.
Товариство здiйснює контроль ризику нестачi грошових коштiв шляхом планування поточної лiквiдностi. За допомогою цього iнструменту аналiзуються термiни платежiв, пов'язаних з фiнансовими активами (наприклад, дебiторська заборгованiсть, iншi фiнансовi активи), а також прогнозованi грошовi потоки вiд операцiйної дiяльностi.
Крiм цього, пiдприємство несе iншi ризики, пов'язанi з процесом виробництва.
Виробничий ризик:
Виробничий ризик являє собою ризик втрат внаслiдок несприятливих змiн у виробничiй сферi органiзацiї, включаючи аварiї на виробництвi та збiй виробничо-технологiчного процесу  та ризик неповного завантаження виробничих потужностей.
ПрАТ &quot;ВКВ&quot; несе виробничий ризик, оскiльки вiн є виробником продукцiї та зобов'язаний дотримуватися стандартiв якостi виробленої продукцiї.
Зважаючи на те, що виробництво продукцiї є енергомiстким, то рiзкi змiни в частинi цiн на енергоносiї на державному рiвнi вносять i змiни в частинi цiнової полiтики пiдприємства, обсягiв збуту, виробництва. 
Проблемним в роботi для гiрничої дiльницi пiдприємства є також  клiматичнi умови. Видобуток сировини можливий лише за сприятливих погодних умов.
Для упередження виробничого ризику на пiдприємствi запроваджений контроль системи якостi продукцiї. Система якостi комбiнату сертифiкована мiжнародною системою забезпечення якостi EN ISO 9001:2015, що дозволяє пiдтримувати стабiльний обсяг продажiв на мiжнародному ринку.
Також пiдприємство використовує можливiсть планувати завантаження виробничих потужностей вiдповiдно до умов замовлень вiд покупцiв, а також переорiєнтувати виробництво на замовлення iнших компанiй-замовникiв.
Ринковий ризик:
Ринковий ризик полягає у тому, що в результатi коливання попиту, а також цiн на ресурси, якi використовуються для виробництва продукцiї, пiдприємство може зазнати збиткiв.
ПрАТ &quot;ВКВ&quot; може отримати ризик збиткiв в зв'язку зi зменшенням обсягу замовлень покупцiв, спровокованого можливим зниженням попиту на продукцiю на цiльових ринках. Для зменшення такого ризику виробництво продукцiї планується на пiдставi письмових пiдтверджень замовлень покупцями.
Вплив пандемiї COVID-19
У сiчнi 2020 року у зв'язку зi спалахом епiдемiї нової хвороби COVID-19 Всесвiтня органiзацiя охорони здоров'я (ВООЗ) оголосила надзвичайну ситуацiю мiжнародного значення в галузi охорони здоров'я, а 11 березня 2020 року епiдемiя була визнана пандемiєю. 
З метою боротьби з поширенням iнфекцiї, яка охопила бiльшiсть країн свiту, нацiональнi уряди запровадили ряд жорстких обмежувальних заходiв.
З 12 березня 2020 року загальнонацiональний карантин оголошено в Українi термiном до 3 квiтня з подальшим продовженням до 22 червня 2020 року. В результатi обмежено рух громадського транспорту, зупинено рух залiзничного, авiацiйного та автобусного сполучення мiж населеними пунктами та заборонено перемiщення через державний кордон, тимчасово припинено дiяльнiсть закладiв освiти, культури, громадського харчування та дозвiлля та введено ряд iнших обмежень, що суттєво ускладнило ведення бiзнесу в Українi на перiод дiї карантину. 
Дiї, вжитi у вiдповiдь на поширення COVID-19, призвели до суттєвої дестабiлiзацiї господарської дiяльностi та значного збiльшення економiчної невизначеностi, а також до бiльш нестабiльних цiн на активи i курсiв обмiну валют i помiтного зниження довгострокових процентних ставок. 
На час карантину Товариство запровадило для частини персоналу режим дистанцiйної роботи. Зменшення попиту на подукцiю Товариства з боку iноземних покупцiв вплинуло на зменшення виручки. В результатi цього Товариство було вимушене скоротити обсяги виробництва продукцiї. В цiлому Товариство зазнало негативного впливу пандемiї на фiнансовий стан.
Подальша стабiлiзацiя економiчної та полiтичної ситуацiї значною мiрою залежить вiд успiшних зусиль i українського уряду, i урядiв iноземних держав у боротьбi з поширенням коронавiрусної iнфекцiї та подоланням її економiчних наслiдкiв. Але в даний час важко передбачити як розвиватимуться подальшi економiчнi, соцiальнi та полiтичнi подiї в Українi та свiтi. Керiвництво Товариства вважає, що негативний вплив полiтичних, соцiальних та економiчних явищ на дiяльнiсть Товариства є тимчасовим i його фiнансовi наслiдки не вплинуть на безперервнiсть дiяльностi Товариства.
"/>
  </z:DTSCORP_OU1>
  <z:DTSCORP_SVB>
    <z:row SV_PIB="Голова Наглядової ради Геррi Рудольф Постумус (представник акцiонера)" SV_INDEP="2" OPYS="Голова Наглядової ради Товариства:
-	пiдзвiтний Зборам Акцiонерам та Наглядовiй радi i органiзовує виконання їх рiшень;
-	дiє вiд менi Товариства без довiреностi та вирiшує всi питання його дiяльностi в межах повноважень, у тому числi тих, що належать до компетенцiї Наглядової ради, якщо на це є її рiшення;
-	має право пiдпису на офiцiйних документах Товариства в межах своїх повноважень;
-	разом з Головою Правлiння (у разi необхiдностi) представляє iнтереси Товариства у вiдносинах з державними органами, пiдприємствами, установами, органiзацiями, та iншими юридичними та фiзичними особами;
-	здiйснює контроль за виконанням рiшень Зборiв Акцiонерiв, Наглядової ради та за дiяльнiстю Правлiння;
-	має право самостiйно скликати позачерговi засiдання Наглядової ради;
-	вiд iменi Товариства укладає (пiдписує) з членами Правлiння, включаючи Голову Правлiння, та з iншими посадовими особами органiв управлiння Товариства трудовi договори (контракти);
-	виконує iншi функцiї в межах повноважень, наданих Зборами Акцiонерiв, Наглядовою радою.
7.5. Голова Наглядової ради надає попередню згоду на вчинення наступних правочинiв, у якi вступає Товариство:
-	будь-якої угоди купiвлi-продажу Активiв, загальна сума якої перевищує 50 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi;
-	будь-якої угоди щодо придбання оборотних активiв, загальна сума якої перевищує 150 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi;
-	будь-якої угоди щодо вiдчуження оборотних активiв, загальна сума якої перевищує 300 000,00 доларiв США чи еквiвалент цiєї суми в iншiй валютi.
7.6. Надання попередньої згоди на вчинення зазначених правочинiв Головою Наглядової ради є обов'язковим для пiдписання вiдповiдних угод Головою Правлiння та може бути виконано шляхом надання письмової згоди Голови Наглядової ради, прийняття окремого рiшення Наглядової ради або спiльного пiдписання вiдповiдного документу (правочину) Головою Наглядової ради та Головою Правлiння чи у iнший спосiб, передбачений внутрiшнiми документами Товариства.
У випадку, коли вчинення певного правочину вимагає надання попередньої згоди Наглядовою радою та Головою Наглядової ради, обидвi згоди мають бути наданi вiдповiдним рiшенням Наглядової ради.
7.7. Правлiння через Голову Правлiння надає Головi Наглядової ради всi необхiднi документи та iнформацiю у вiдношеннi до того правочину, на вчинення якого надається попередня згода, не пiзнiше нiж за 5 (п'ять) робочих днiв до його запланованого вчинення. Голова Наглядової ради має право вимагати додатковi документи, iнформацiю чи пояснення вiд членiв Правлiння чи iнших працiвникiв щодо будь-якого питання, пов'язаного з вiдповiдним правочином.
7.8. Голова Наглядової ради органiзовує роботу Наглядової ради в цiлому. Зокрема Голова Наглядової ради скликає засiдання Наглядової Ради у вiдповiдностi до Статуту та цього Положення, забезпечує необхiднi технiчнi умови для її роботи, пiдписує рiшення Наглядової ради, прийнятi на засiданнях, оформлює та пiдписує документи вiд iменi Наглядової ради.
"/>
    <z:row SV_PIB="Член Наглядової ради Стефанi Нiколь Iзабель Тассо (представник акцiонера)" SV_INDEP="2" OPYS="Члени Наглядової ради мають право:
1) брати участь у засiданнях Правлiння;
2)  отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй, знайомитися iз документами Товариства, отримувати їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства;
3)       надавати у письмовiй формi зауваження (особливу думку) на рiшення Наглядової ради.
Члени Наглядової ради зобов'язанi:
1)	дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно i розумно означає необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi очiкуються вiд вiдповiдальної особи на такiй посадi за подiбних обставин;
2)	керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством України, Статутом, цим Положенням, iншими внутрiшнiми документами Товариства;
3)	виконувати рiшення, прийнятi Зборами Акцiонерiв та Наглядовою радою;
4)	дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом. Не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Наглядової ради, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також не використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб;
5)	своєчасно надавати Наглядовiй радi повну i точну iнформацiю про дiяльнiсть та фiнансовий стан Товариства;
6)	утримуватися вiд втручання у процес оперативного управлiння Товариством, що здiйснюється Правлiнням, крiм випадкiв, коли таке втручання є необхiдним для забезпечення дiяльностi Товариства чи для попередження завдання шкоди iнтересам Товариства;
7)	не вчиняти жодних дiй з метою допомоги чи спiвпрацi з конкурентами Товариства та основними контрагентами."/>
    <z:row SV_PIB="Член Наглядової ради Жером Будольт Отфьой (представник акцiонера)" SV_INDEP="2" OPYS="Члени Наглядової ради мають право:
1)	брати участь у засiданнях Правлiння;
2)	отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй, знайомитися iз документами Товариства, отримувати їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства;
3)	надавати у письмовiй формi зауваження (особливу думку) на рiшення Наглядової ради.
4.2. Члени Наглядової ради зобов'язанi:
8)	дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно i розумно означає необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi очiкуються вiд вiдповiдальної особи на такiй посадi за подiбних обставин;
9)	керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством України, Статутом, цим Положенням, iншими внутрiшнiми документами Товариства;
10)	виконувати рiшення, прийнятi Зборами Акцiонерiв та Наглядовою радою;
11)	дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом. Не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Наглядової ради, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також не використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб;
12)	своєчасно надавати Наглядовiй радi повну i точну iнформацiю про дiяльнiсть та фiнансовий стан Товариства;
13)	утримуватися вiд втручання у процес оперативного управлiння Товариством, що здiйснюється Правлiнням, крiм випадкiв, коли таке втручання є необхiдним для забезпечення дiяльностi Товариства чи для попередження завдання шкоди iнтересам Товариства;
14)	не вчиняти жодних дiй з метою допомоги чи спiвпрацi з конкурентами Товариства та основними контрагентами."/>
  </z:DTSCORP_SVB>
  <z:DTSCORP_EXB>
    <z:row EB_COMP="Голова Правлiння - Лiтвiн Денис Васильович

" EB_FUNC="Вирiшення всiх питань, пов'язаних з керiвництвом поточною дiяльнiстю Товариства, крiм питань, що належать до виключної компетенцiї загальних зборiв та Наглядової ради. Голова Правлiння  пiдзвiтний загальним зборам та Наглядовiй радi та органiзовує виконання їх рiшень. Голова Правлiння  дiє вiд iменi Товариства в межах визначених Статутом, керуючись чинним законодавством України, рiшеннями загальних зборiв акцiонерiв та Наглядової ради. Права та обов'язки Голови Правлiння Товариства визначаються Статутом, актами законодавства, Положенням про правлiння, а також контрактом. Вiд iменi Товариства контракт з Головою Правлiння  пiдписує Голова Наглядової ради. Питання, якi вiдносяться до компетенцiї Голови Правлiння  визначенi Статутом товариства, Положенням про правлiння."/>
    <z:row EB_COMP="Заступник Голови Правлiння - Прокопенко Андрiй Володимирович" EB_FUNC="У разi вiдсутностi Голови Правлiння його права та обов'язок виконує Заступник Голови Правлiння. На час короткострокової (не бiльше 5 днiв) вiдсутностi Голови та Заступника Правлiння, виконуючий обов'язки Голови Правлiння призначається Правлiнням. В рiшеннi Правлiння повиннi бути зазначенi наявнi обмеження повноважень особи, яка призначається виконуючим обов'язки або вiдсутнiсть таких.В iнших випадках виконуючий обов'язки Голови Правлiння призначається Наглядовою радою вiдповiдно до Статуту."/>
    <z:row EB_COMP="Члени Правлiння -  Бобков Олексiй Сергiйович" EB_FUNC="Члени Правлiння мають право:
- отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй. Знайомитися iз документами Товариства, отримувати їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства;
- в межах визначених повноважень самостiйно та у складi Правлiння вирiшувати питання поточної дiяльностi Товариства;
- iнiцiювати скликання засiдання Правлiння;
- надавати у письмовiй формi зауваження (особливу думку) на рiшення Правлiння;
- отримувати належну винагороду за виконання функцiй члена Правлiння, розмiр якої встановлюється Наглядовою Радою.
Члени Правлiння зобов'язанi:
- дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно i розумно означає необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi очiкуються вiд вiдповiдальної особи на такiй посадi за подiбних обставин;
- керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством України, Статутом, цим Положенням, iншими внутрiшнiми документами Товариства;
- виконувати рiшення, прийнятi Зборами Акцiонерiв та Наглядовою радою;
- особисто брати участь у чергових та позачергових засiданнях Правлiння та Зборiв Акцiонерiв;
- брати участь у засiданнях Наглядової ради на її вимогу;
- дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом. Не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Правлiння, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також не використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб;
- своєчасно надавати Наглядовiй радi, ревiзiйнiй комiсiї Товариства. Правлiнню, внутрiшнiм та зовнiшнiм аудиторам Товариства повну i точну iнформацiю про дiяльнiсть та фiнансовий стан Товариства;
- не вчиняти жодних дiй з метою допомоги чи спiвпрацi з конкурентами Товариства та основними контрагентами.
"/>
    <z:row EB_COMP="Члени Правлiння - Сепик Андрiй Ростиславович" EB_FUNC="Члени Правлiння мають право:
- отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй. Знайомитися iз документами Товариства, отримувати їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства;
- в межах визначених повноважень самостiйно та у складi Правлiння вирiшувати питання поточної дiяльностi Товариства;
- iнiцiювати скликання засiдання Правлiння;
- надавати у письмовiй формi зауваження (особливу думку) на рiшення Правлiння;
- отримувати належну винагороду за виконання функцiй члена Правлiння, розмiр якої встановлюється Наглядовою Радою.
Члени Правлiння зобов'язанi:
- дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно i розумно означає необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi очiкуються вiд вiдповiдальної особи на такiй посадi за подiбних обставин;
- керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством України, Статутом, цим Положенням, iншими внутрiшнiми документами Товариства;
- виконувати рiшення, прийнятi Зборами Акцiонерiв та Наглядовою радою;
- особисто брати участь у чергових та позачергових засiданнях Правлiння та Зборiв Акцiонерiв;
- брати участь у засiданнях Наглядової ради на її вимогу;
- дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом. Не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Правлiння, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також не використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб;
- своєчасно надавати Наглядовiй радi, ревiзiйнiй комiсiї Товариства. Правлiнню, внутрiшнiм та зовнiшнiм аудиторам Товариства повну i точну iнформацiю про дiяльнiсть та фiнансовий стан Товариства;
- не вчиняти жодних дiй з метою допомоги чи спiвпрацi з конкурентами Товариства та основними контрагентами."/>
    <z:row EB_COMP="Члени Правлiння - Онопрiєнко Олег Васильович" EB_FUNC="Члени Правлiння мають право:
- отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй. Знайомитися iз документами Товариства, отримувати їх копiї, а також копiї документiв дочiрнiх пiдприємств Товариства;
- в межах визначених повноважень самостiйно та у складi Правлiння вирiшувати питання поточної дiяльностi Товариства;
- iнiцiювати скликання засiдання Правлiння;
- надавати у письмовiй формi зауваження (особливу думку) на рiшення Правлiння;
- отримувати належну винагороду за виконання функцiй члена Правлiння, розмiр якої встановлюється Наглядовою Радою.
Члени Правлiння зобов'язанi:
- дiяти в iнтересах Товариства, добросовiсно, розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок дiяти добросовiсно i розумно означає необхiднiсть проявляти сумлiннiсть, обачливiсть та належну обережнiсть, якi очiкуються вiд вiдповiдальної особи на такiй посадi за подiбних обставин;
- керуватися у своїй дiяльностi чинним законодавством України, Статутом, цим Положенням, iншими внутрiшнiми документами Товариства;
- виконувати рiшення, прийнятi Зборами Акцiонерiв та Наглядовою радою;
- особисто брати участь у чергових та позачергових засiданнях Правлiння та Зборiв Акцiонерiв;
- брати участь у засiданнях Наглядової ради на її вимогу;
- дотримуватися всiх встановлених у Товариствi правил, пов'язаних iз режимом обiгу, безпеки та збереження iнформацiї з обмеженим доступом. Не розголошувати конфiденцiйну та iнсайдерську iнформацiю, яка стала вiдомою у зв'язку iз виконанням функцiй члена Правлiння, особам, якi не мають доступу до такої iнформацiї, а також не використовувати її у своїх iнтересах або в iнтересах третiх осiб;
- своєчасно надавати Наглядовiй радi, ревiзiйнiй комiсiї Товариства. Правлiнню, внутрiшнiм та зовнiшнiм аудиторам Товариства повну i точну iнформацiю про дiяльнiсть та фiнансовий стан Товариства;
- не вчиняти жодних дiй з метою допомоги чи спiвпрацi з конкурентами Товариства та основними контрагентами."/>
  </z:DTSCORP_EXB>
  <z:DTSCORP_OU2>
    <z:row OUP_Q29S="1" OUP_Q29P="2" OUP_Q29F="1" OUP_Q29G="2" OUP_Q29O="2" OUP_Q29H="1" OUP_Q29R="2" OUP_Q29K="1" OUP_Q29V="2" OUP_Q29T="1" OUP_Q29M="2" OUP_Q29A="1" OUP_Q29D="1" OUP_Q29U="2" OUP_Q29Z="2" OUP_Q30S="2" OUP_Q30P="2" OUP_Q30F="2" OUP_Q30G="1" OUP_Q30O="2" OUP_Q30H="2" OUP_Q30R="2" OUP_Q30K="2" OUP_Q30V="1" OUP_Q30T="2" OUP_Q30M="1" OUP_Q30A="2" OUP_Q30D="2" OUP_Q30U="1" OUP_Q30Z="2" OUP_Q31S="2" OUP_Q31P="1" OUP_Q31F="2" OUP_Q31G="2" OUP_Q31O="2" OUP_Q31H="2" OUP_Q31R="2" OUP_Q31K="2" OUP_Q31V="2" OUP_Q31T="2" OUP_Q31M="1" OUP_Q31A="2" OUP_Q31D="2" OUP_Q31U="2" OUP_Q31Z="2" OUP_Q32S="2" OUP_Q32P="2" OUP_Q32F="2" OUP_Q32G="2" OUP_Q32O="2" OUP_Q32H="2" OUP_Q32R="2" OUP_Q32K="2" OUP_Q32V="2" OUP_Q32T="2" OUP_Q32M="2" OUP_Q32A="2" OUP_Q32D="2" OUP_Q32U="2" OUP_Q32Z="1" OUP_Q33="1" OUP_Q34="2"/>
  </z:DTSCORP_OU2>
  <z:DTSCORP_OU3>
    <z:row OUP_Q351="1" OUP_Q352="1" OUP_Q353="1" OUP_Q354="2" OUP_Q355="1" OUP_Q357="2" OUP_Q36Z="1" OUP_Q36V="2" OUP_Q36S="1" OUP_Q36P="2" OUP_Q36R="2" OUP_Q37Z="2" OUP_Q37V="2" OUP_Q37S="2" OUP_Q37P="2" OUP_Q37R="2" OUP_Q38Z="1" OUP_Q38V="2" OUP_Q38S="2" OUP_Q38P="1" OUP_Q38R="2" OUP_Q39Z="1" OUP_Q39V="2" OUP_Q39S="2" OUP_Q39P="1" OUP_Q39R="2" OUP_Q40Z="1" OUP_Q40V="1" OUP_Q40S="1" OUP_Q40P="1" OUP_Q40R="2" OUP_Q41="1" OUP_Q421="2" OUP_Q423="1" OUP_Q424="2" OUP_Q431="2" OUP_Q432="1" OUP_Q434="Iнша iнформацiя вiдсутня" OUP_Q471="2" OUP_Q472="2" OUP_Q473="1" OUP_Q474="2" OUP_Q475="2" OUP_Q476="Ревiзiйна комiсiя проводить перевiрку раз на рiк "/>
  </z:DTSCORP_OU3>
  <z:DTSCORP_SPO>
    <z:row O_NAME="Iмерис Рiфракторi Мiнералз Клерак(IMERYS REFRAKTORY  MINERALS CLERAC)(Францiя)" O_ID="320091119" PERS_OZN="2" VL_STAT="89.3858"/>
  </z:DTSCORP_SPO>
  <z:DTSCORP_DNY>
    <z:row O_SHARES="23642143" D_SHARES="2493998" D_SUBJ="п. 10 Роздiлу VI ПРИКIНЦЕВI ТА ПЕРЕХIДНI ПОЛОЖЕННЯ Закон України &quot;Про депозитарну систему України&quot;" D_DATE="2014-10-12T00:00:00" OPYS="-"/>
  </z:DTSCORP_DNY>
  <z:DTSOWNER_UR>
    <z:row O_NAME="IMERYS REFRACTORY MINERALS CLERAC" O_EDRPOU="320091119" O_CONT="Францiя" O_RAYON="Мангюйон" O_POST="17270" O_ADRES="Клерак" O_STREET="-" O_SHARES="21132722" O_SHARE="89.3858" O_PI="21132722" O_PRI="0"/>
  </z:DTSOWNER_UR>
  <z:DTSOWNER_FZ/>
  <z:DTSOWFZ_ALL>
    <z:row O_SHARES="21132722" O_SHARE="89.3858" O_PI="21132722" O_PRI="0"/>
  </z:DTSOWFZ_ALL>
  <z:DTSVLASN_TPR/>
  <z:DTSHOLDCH/>
  <z:DTSHOLDCHCTL/>
  <z:DTSCAPSTRU>
    <z:row TP_STOCK="акцiї простi iменнi" KL_STOCK="23642143" NV_STOCK="0.25" RIGHOBLG="Акцiонери мають право:
- брати участь у Загальних Зборах Акцiонерiв i голосувати особисто або через своїх
представникiв;
- обирати органи управлiння Товариством, визначенi в роздiлi 8 цього Статуту, i бути
обраними до них;
- брати участь у розподiлi прибутку Товариства та отримувати його частку (дивiденди);
право на отримання частки прибутку (дивiдендiв) пропорцiйно частцi кожного з
акцiонерiв мають особи, якi є акцiонерами Товариства на початок строку виплати
дивiдендiв та тi, якi внесенi до перелiку осiб, що мають право бути присутнiми на
Загальних Зборах Акцiонерiв.
- отримувати iнформацiю про дiяльнiсть Товариства. На вимогу акцiонера Товариство
зобов'язане без затримки надавати йому доступ до документiв, визначених ч.1 статтi 77
Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;. Протягом 10 днiв з моменту надходження
письмової вимоги акцiонера корпоративний секретар, а в разi його вiдсутностi -
Правлiння зобов'язанi йому надати завiренi копiї таких документiв. За надання копiй
документiв Товариство встановлює плату, розмiр якої не може перевищувати витрат на
виготовлення копiй та витрат пов'язаних з пересиланням документiв. За умови
повiдомлення Правлiння не пiзнiше нiж за 5 робочих днiв, будь-який акцiонер має право
на ознайомлення з такими документами у примiщеннi Товариства за його
мiсцезнаходженням у робочий час, протягом строку, що не перевищує 10 робочих днiв.
Для надання Товариством iнформацiї акцiонерам, Товариство має власний веб-сайт, на
якому у порядку та строки, передбаченi законодавством, розмiщується iнформацiя,
обов'язок з розмiщення якої Товариством передбачено законодавством та цим Статутом;
- вiльно розпоряджатися акцiями, що їм належать, у порядку, визначеному чинним
законодавством та цим Статутом. Акцiонер має право зробити вiдчуження (продати,
подарувати, обмiняти), вiдписати та заставити акцiї, що йому належать;
- вимагати включення питань в порядок денний Загальних Зборiв Акцiонерiв в порядку,
7
визначеному цим Статутом.
- переважне право на придбання акцiй Товариства при додатковiй емiсiї;
- вимагати обов'язкового викупу належних їм акцiй, у випадках, передбачених ст. 68
Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;;
- на отримання частини вартостi майна Товариства, у разi його лiквiдацiї пропорцiйно
вартостi акцiй Товариства, що їм належать. Акцiонери можуть мати також iншi права,
передбаченi чинним законодавством, в тому числi вимагати викупити в них належних їм
акцiй.
 Акцiонери Товариства зобов'язанi:
- дотримуватися Статуту, iнших внутрiшнiх документiв Товариства;
- виконувати рiшення Загальних Зборiв Акцiонерiв, iнших органiв Товариства;
- виконувати свої зобов'язання перед Товариством, у тому числi пов'язанi з майновою
участю;
- оплачувати акцiї у розмiрi, в порядку та засобами, що передбаченi даним Статутом;
- не розголошувати комерцiйну таємницю та конфiденцiйну iнформацiю про дiяльнiсть
Товариства.
" PUBLOFR="Iнформацiя не надається тому, що емiтент є приватним акцiонерним товариством яке не здiйснювало публiчну пропозицiю i немає допуску до торгiв на фондовiй бiржi в частинi включення до бiржового реєстру." PRIM="Iнформацiя не надається тому, що емiтент є приватним акцiонерним товариством яке не здiйснювало публiчну пропозицiю i немає допуску до торгiв на фондовiй бiржi в частинi включення до бiржового реєстру. "/>
  </z:DTSCAPSTRU>
  <z:DTSPAPERY_A>
    <z:row DT_STOCK="2013-12-03T00:00:00" NS_STOCK="191/1/2013" OR_STOCK="НКЦПФР" KD_STOCK="UA4000077697" TP_STOCK="01110100" FI_STOCK="1" NV_STOCK="0.25" KL_STOCK="23642143" SM_STOCK="5910535.75" PR_STOCK="100" OPYS="На протязi звiтного перiоду, емiтент акцiй не випускав.Торгiвлi цiнними паперами на бiржових та органiзацiйно оформлених позабiржових ринках цiнних паперiв не проводилась.


"/>
  </z:DTSPAPERY_A>
  <z:DTSOBLIG/>
  <z:DTSOBL_INF/>
  <z:DTSPAPER_DR/>
  <z:DTSPOHID_CP/>
  <z:DTSGAR_TO/>
  <z:DTSVYKUP/>
  <z:DTSZV_SON/>
  <z:DTSEMOWSC/>
  <z:DTSEMOWSCALL/>
  <z:DTSEMOWEQ/>
  <z:DTSEMOWEQALL/>
  <z:DTSVSHQTY>
    <z:row DT_V_CP="2013-12-03T00:00:00" NS_V_CP="191/1/2013" ISIN="UA4000077697" KILK_CP="23642143" NV_CP="5910535.75" NV_CP_V="21148145" NV_CP_VR="2493998" NV_CP_VRT="0" OPYS="Товариство немає акцiонерiв, якi мають голосуючi акцiї, право голосу за якими обмежено. Вiдповiдно право голосу, за результатами обмеження жоднiй особi не передавалось."/>
  </z:DTSVSHQTY>
  <z:DTSSECLIM/>
  <z:DTSDYVIDEND/>
  <z:DTSDYVIDPAY/>
  <z:DTSOSN_ZASB>
    <z:row OS_VVPV="128280" OS_VVKV="174031" OS_OVPV="0" OS_OVKV="0" OS_VOPV="128280" OS_VOKV="174031" OS_VOPB="53021" OSN_VOKB="84410" OSN_OOPB="0" OSN_OOKB="0" OSN_OPB="53021" OSN_OKB="84410" OSN_VOPM="66082" OSN_VOKM="76663" OSN_OOPM="0" OSN_OOKM="0" OSN_OPM="66082" OSN_OKM="76663" OSN_VOPT="5014" OSN_VOKT="6000" OSN_OOPT="0" OSN_OOKT="0" OSN_OPT="5014" OSN_OKT="6000" OSN_VOPL="0" OSN_VOKL="55" OSN_OOPL="0" OSN_OOKL="0" OSN_OPL="0" OSN_OKL="55" OSN_VOPI="4163" OSN_VOKI="6903" OSN_OOPI="0" OSN_OOKI="0" OSN_OPI="4163" OSN_OKI="6903" OSN_VNPV="705" OSN_VNKV="621" OSN_ONPV="0" OSN_NOKV="0" OSN_NOPV="705" OSN_ONKV="621" OSN_VNPB="672" OSN_VNKB="592" OSN_ONPB="0" OSN_ONKB="0" OSN_NOPB="672" OSN_NOKB="592" OSN_VNPM="3" OSN_VNKM="0" OSN_ONPM="0" OSN_ONKM="0" OSN_NOPM="3" OSN_NOKM="0" OSNNVOPT="0" OSNNVOKT="0" OSN_ONPT="0" OSN_ONKT="0" OSN_NOPT="0" OSN_NOKT="0" OSN_VNPL="0" OSN_VNKL="0" OSN_ONPL="0" OSN_ONKL="0" OSN_NOPL="0" OSN_NOKL="0" OSN_VNPG="0" OSN_VNKG="29" OSN_ONPG="0" OSN_ONKG="0" OSN_NOPG="0" OSN_NOKG="29" OSN_VNPI="30" OSN_VNKI="0" OSN_ONPI="0" OSN_ONKI="0" OSN_NOPI="30" OSN_NOKI="0" OSN_VPVV="128985" OSN_VKVV="174652" OSN_OOPV="0" OSN_OOKV="0" OSN_PV="128985" OSN_KV="174652" OSN_OPYS="В бухгалтерському облiку основнi засоби класифiкованi у групи:
-будiвлi та споруди, машини та обладнання, транспортнi засоби, iншi. 
Ступiнь зносу основних засобiв: будiвлi та споруди 48 %, машини та обладнання 43%, транспортнi засоби 30%.
Строк користного використання: будiвлi та споруди 40 рокiв, машини та обладнання 5-10 рокiв, транспортнi засоби 5-10 рокiв. Первiсна вартiсть основних засобiв станом на 01.01.2019 року. 237 950  тис.грн. введено 18 437 тис.грн, лiквiдовано 9 553 тис. грн.  Знос станом на 31.12.2019 року 64 292 тис. грн. 
Змiна залишкової вартостi основних засобiв з 128 985  тис. грн. до 174 652 тис. грн. зумовлене проведенням модернiзацiї та введенням в експлуатацiю нових основних засобiв. Обмежень щодо використання основних засобiв на пiдприємствi немає."/>
  </z:DTSOSN_ZASB>
  <z:DTSCHAKTIVY>
    <z:row VCA_ZP="299316" VCA_PP="267886" SKAP_ZP="5911" SKAP_PP="5911" SSKAP_ZP="5911" SSKAP_PP="5911" OPYS="Методичнi рекомендацiї щодо визначення вартостi чистих активiв акцiонерних товариств, схваленi рiшенням державної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку вiд 17 листопада 2004 року №485, для розрахунку вартостi чистих активiв акцiонерних товариств, що здiйснюється для порiвняння вартостi чистих активiв iз розмiром статутного капiталу з метою реалiзацiї положень статтi 155 &quot;Статутний капiтал акцiонерного товариства&quot; Цивiльного кодексу України, зокрема, п. 3: &quot;Якщо пiсля закiнчення другого та кожного наступного фiнансового року вартiсть чистих активiв акцiонерного товариства виявиться меншою вiд статутного капiталу, товариство зобов'язане оголосити про зменшення свого статутного капiталу та зареєструвати вiдповiднi змiни до статуту у встановленому порядку. Якщо вартiсть чистих активiв товариства стає меншою вiд мiнiмального розмiру статутного капiталу, встановленого законом, товариство пiдлягає лiквiдацiї&quot;.
Визначення вартостi чистих активiв проводиться за формулою: 
Чистi активи = Необоротнi активи + Оборотнi активи - Довгостроковi зобов`язання- Поточнi зобов`язання. 
" VUSNOVOK="Вартiсть чистих активiв становить 299316  тисяч гривень i значно перевищує розмiр статутного капiталу Товариства, що вiдповiдає вимогам статтi 155 &quot;Статутний капiтал акцiонерного товариства&quot;  Цивiльного Кодексу України."/>
  </z:DTSCHAKTIVY>
  <z:DTSZOBOVYAZ>
    <z:row ZB_KREDT="0" ZB_CP="0" ZB_OBL="0" ZB_ICP="0" ZB_FON="0" ZB_VEKSL="0" ZB_POH="0" ZB_FICP="0" ZB_TAX="1223" ZB_FDZO="0" ZB_INSHI="287211" ZB_RAZOM="288434" OPYS="-"/>
  </z:DTSZOBOVYAZ>
  <z:DTSZ_KREDIT/>
  <z:DTSZ_OBLIG/>
  <z:DTSZ_POH/>
  <z:DTSZ_FON/>
  <z:DTSZ_ICP/>
  <z:DTSZ_INVEST/>
  <z:DTSOBS_PROD>
    <z:row NZP="1" OBS_VPOD="Шамот кусковий" OBS_VNAT="115145" OBS_VGR="316730.6" OBS_VV="78.1" OBS_RNAT="89871" OBS_RGR="290676.9" OBS_RV="77.2"/>
    <z:row NZP="2" OBS_VPOD="Каолiн" OBS_VNAT="127800" OBS_VGR="17138.5" OBS_VV="3.8" OBS_RNAT="29576" OBS_RGR="16783.4" OBS_RV="4.45"/>
    <z:row NZP="3" OBS_VPOD="Шамот фракцiйний" OBS_VNAT="14662,5" OBS_VGR="71493.1" OBS_VV="15.7" OBS_RNAT="13694" OBS_RGR="66770.8" OBS_RV="17.7"/>
  </z:DTSOBS_PROD>
  <z:DTSCVRP>
    <z:row NZP="1" SKL_V="Матерiальнi витрати" VID_CVRP="43.5"/>
    <z:row NZP="2" SKL_V="Витрати на оплату працi з нарахуваннями" VID_CVRP="12.5"/>
    <z:row NZP="3" SKL_V="Амортизацiя" VID_CVRP="4"/>
    <z:row NZP="4" SKL_V="Iншi операцiйнi витрати" VID_CVRP="40"/>
  </z:DTSCVRP>
  <z:DTSOBSLUG>
    <z:row OB_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Страхова Компанiя &quot;ПРОВIДНА&quot;" OBEDRPOU="23510137" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="20200" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="проспект Повiтрофлотський, буд. 25" OB_N_GOS="АВ 082430 ?" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2006-07-26T00:00:00" OB_PHONE="(044)492-18-18" OB_FAX="(044)492-18-18" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Перевезення небезпечних вантажiв."/>
    <z:row OB_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Страхова Компанiя &quot;ПРОВIДНА&quot;" OBEDRPOU="23510137" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="20200" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="проспект Повiтрофлотський, буд. 25" OB_N_GOS="АВ 520927" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2010-02-16T00:00:00" OB_PHONE="(044)492-18-18" OB_FAX="(044)492-18-18" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Добровiльне медичне страхування.
"/>
    <z:row OB_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Страхова Компанiя &quot;ПРОВIДНА&quot;" OBEDRPOU="23510137" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="20200" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="проспект Повiтрофлотський, буд. 25" OB_N_GOS="АВ 520951" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2010-02-16T00:00:00" OB_PHONE="(044)492-18-18" OB_FAX="(044)492-18-18" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Обов'язкове страхування цивiльно-правової вiдповiдальностi власникiв наземних транспортних засобiв.
"/>
    <z:row OB_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Страхова Компанiя &quot;ПРОВIДНА&quot;" OBEDRPOU="23510137" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="20200" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="проспект Повiтрофлотський, буд. 25" OB_N_GOS="АВ 520918" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2010-02-16T00:00:00" OB_PHONE="(044)492-18-18" OB_FAX="(044)492-18-18" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Добровiльне страхування наземного транспорту.
"/>
    <z:row OB_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Страхова Компанiя &quot;ПРОВIДНА&quot;" OBEDRPOU="23510137" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="20200" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="проспект Повiтрофлотський, буд. 25" OB_N_GOS="АВ 520906" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2010-02-16T00:00:00" OB_PHONE="(044)492-18-18" OB_FAX="(044)492-18-18" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Обов'язкове особисте страхування водiїв вiд нещасних випадкiв на транспортi."/>
    <z:row OB_NAME="ПРИВАТНЕ АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;СТРАХОВА КОМПАНIЯ &quot;УНIВЕРСАЛЬНА&quot;" OBEDRPOU="20113829" OB_OPF="120" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="01133" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="БУЛЬВАР ЛЕСI УКРАЇНКИ, будинок 9" OB_N_GOS="АГ 569727  ?" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2007-03-29T00:00:00" OB_PHONE="(044)482-16-94" OB_FAX="(044)482-16-94" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Обов'язкове особисте страхування працiвникiв вiдомчої та мiсцевої пожежної охорони i членiв добровiльних пожежних дружин .
"/>
    <z:row OB_NAME="АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;СТРАХОВА КОМПАНIЯ &quot;IНГО&quot;" OBEDRPOU="16285602" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="01030" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="вул. Воровського, 33" OB_N_GOS="АВ 546579, АВ 546570" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2010-07-16T00:00:00" OB_PHONE="(044)490-27-44" OB_FAX="(044)490-27-48" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Добровiльне страхування майна. "/>
    <z:row OB_NAME=" ПРАТ &quot;СК &quot;УНIПОЛIС&quot;" OBEDRPOU="31282197" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="01135" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="ВУЛИЦЯ В.ЧОРНОВОЛА, будинок 20" OB_N_GOS="АГ 569731" OB_ORG="Державна комiсiя з регулювання ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2011-03-23T00:00:00" OB_PHONE="(044)482-33-33" OB_FAX="(044)482-16-94" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Обов'язкове страхування цивiльної вiдповiдальностi за шкоду, яка може бути заподiяна пожежами та аварiями на об'єктах пiдвищеної небезпеки, включаючи пожежонебезпечнi об'єкти та об'єкти, господарська дiяльнiсть на яких може призвести до аварiй екологiчного i санiтарно-епiдемiологiчного характеру.
"/>
    <z:row OB_NAME="ТДВ &quot;Альянс Україна&quot;" OBEDRPOU="32253696" OB_OPF="250" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="04119" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="вул. Дегтярiвська, буд. 21г" OB_N_GOS="АЕ № 284467" OB_ORG="Нацiональна комiсiя, що здiйснює державне регулюванняу сферi ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2006-04-13T00:00:00" OB_PHONE="(044)499-77-01" OB_FAX="(044)499-77-01" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Страхування вiдповiдальностi за якiсть продукцiї/послуг, вiдповiдальностi роботодавця перед третiми особами "/>
    <z:row OB_NAME="ПУБЛIЧНЕ АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;НАЦIОНАЛЬНИЙ ДЕПОЗИТАРIЙ УКРАЇНИ&quot;" OBEDRPOU="30370711" OB_OPF="112" OB_CONT="Україна" OB_OBL="80000" OB_RAYON="-" OB_POST="04071" OB_ADRES="м.Київ" OBSTREET="вул. Тропiнiна 7-Г" OB_N_GOS="№1340" OB_ORG="Нацiональна комiсiя с цiнних паперiв та фондового ринку" OB_D_GOS="2015-07-13T00:00:00" OB_PHONE="(044) 5910404" OB_FAX="(044) 4825207" VYD_DIY="Фiнансовi послуги на ринку цiнних паперiв" OPYS="Види послуг, якi надає особа:
Центральний депозитарiй для здiйснення депозитарної дiяльностi виконує такi функцiї:
- депозитарний облiк цiнних паперiв - облiк цiнних паперiв та обмежень прав на рахунках у цiнних паперах клiєнтiв;
- обслуговування обiгу цiнних паперiв на рахунках у цiнних паперах клiєнтiв;
- обслуговування корпоративних операцiй емiтента на рахунках у цiнних паперах клiєнтiв;
- зберiгання цiнних паперiв, вiднесених до компетенцiї Центрального депозитарiю вiдповiдно до Закону, на рахунках у цiнних паперах його клiєнтiв та облiк прав за цими цiнними паперами;
- здiйснення нумерацiї (кодифiкацiї) цiнних паперiв вiдповiдно до мiжнародних норм;
- ведення реєстру кодiв цiнних паперiв.
"/>
    <z:row OB_NAME="ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВIДПОВIДАЛЬНIСТЮ &quot;АУДИТОРСЬКА ФIРМА &quot;АТТОРНЕЙ ПЛЮС&quot;" OBEDRPOU="33536326" OB_OPF="240" OB_CONT="Україна" OB_OBL="71000" OB_RAYON="-" OB_POST="18000" OB_ADRES="м. Черкаси" OBSTREET="вул. Байди Вишнивецького, 37, оф. 512" OB_N_GOS="№ 4412" OB_ORG="Аудиторська палата України" OB_D_GOS="2010-12-23T00:00:00" OB_PHONE="0472320356" OB_FAX="0472320357" VYD_DIY="Аудиторськi послуги" OPYS="Надає аудиторськi послуги. Свiдоцтво про включення до реєстру аудиторських фiрм та аудиторiв № 4412 вiд 28.11.2026 р. Сертифiкат аудитора серiї А № 001018 вiд 24.03.1994 р. чинний до 30.06.2018 року.
"/>
    <z:row OB_NAME="ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВIДПОВIДАЛЬНIСТЮ &quot;I-НВЕСТ&quot;" OBEDRPOU="36473568" OB_OPF="240" OB_CONT="Україна" OB_OBL="32000" OB_RAYON="-" OB_POST="04050" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Сiчових стрiльцiв , 60" OB_N_GOS="АЕ 286627" OB_ORG="Нацiональна комiсiя с цiнних паперiв та фондового ринку" OB_D_GOS="2013-10-10T00:00:00" OB_PHONE="(044)3775277" OB_FAX="(044)3775278" VYD_DIY="Депозитарна дiяльнiсть депозитарної установи" OPYS="Провадження професiйної дiяльностi на фондовому ринку депозитарної дiяльностi."/>
    <z:row OB_NAME="ПрАТ Страхова компанiя &quot;ТАС&quot;" OBEDRPOU="32310874" OB_OPF="111" OB_CONT="Україна" OB_OBL="80000" OB_RAYON="-" OB_POST="04070" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Iллiнська, будинок 8, пiд'їзд 3" OB_N_GOS="АЕ 198787" OB_ORG="Нацiональна комiсiя, що здiйснює державне регулювання у сферi ринкiв фiнансових послуг" OB_D_GOS="2013-07-18T00:00:00" OB_PHONE="(044)590-07-70" OB_FAX="(044) 281-09-33" VYD_DIY="Страхова дiяльнiсть" OPYS="Добровiльне страхування життя"/>
    <z:row OB_NAME="ПРИВАТНЕ ПIДПРИЄМСТВО &quot;ДИСКОНТ&quot;" OBEDRPOU="32118657" OB_OPF="120" OB_CONT="Україна" OB_OBL="71000" OB_RAYON="-" OB_POST="18000" OB_ADRES="м. Черкаси" OBSTREET="вул.О.Дашкевича,27" OB_N_GOS="Сертифiкат №313/16" OB_ORG="Фонд держмайна Укриїни" OB_D_GOS="2016-04-18T00:00:00" OB_PHONE="0674437652" OB_FAX="-" VYD_DIY="Оцiнювач" OPYS="Оцiнка вартостi акцiй товариства"/>
    <z:row OB_NAME="ДЕРЖАВНА УСТАНОВА &quot;АГЕНТСТВО З РОЗВИТКУ IНФРАСТРУКТУРИ ФОНДОВОГО РИНКУ УКРАЇНИ&quot;" OBEDRPOU="21676262" OB_OPF="425" OB_CONT="Україна" OB_OBL="80000" OB_RAYON="-" OB_POST="03150" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Антоновича,  будинок 51, офiс 1206" OB_N_GOS="DR/00001/APA" OB_ORG="Нацiональна комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку" OB_D_GOS="2019-02-18T00:00:00" OB_PHONE="+38 044 287 56 70" OB_FAX="+38 044 287 56 73" VYD_DIY="Особа уповноважена надавати iнформацiйнi послуги на фондовому ринку, особи, яка здiйснює оприлюднення регульованої iнформацiї вiд iменi учасника фондового ринку" OPYS="Свiдоцтво реєстрацiйний номер DR/00002/ARM видане 18.02.2019 року Нацiональною комiсiєю з цiнних паперiв та фондового ринку, вiд дiяльностi - особа уповноважена надавати iнформацiйнi послуги на фондовому ринку, для провадження дiяльностi з подання звiтностi та/або адмiнiстративних даних Нацiональної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку.
Особа надає програмний комплекс, який дозволяє учасникам ринку оприлюднювати регульовану iнформацiю в Загальнодоступнiй iнформацiйнiй базi даних Нацiональної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку та подавати електронну звiтнiсть та/або адмiнiстративнi данi до НКЦПФР вiдповiдно до встановлених вимог.
"/>
  </z:DTSOBSLUG>
  <z:DTSDEAL_BA/>
  <z:DTSDEAL_BC/>
  <z:DTSDEAL_WI/>
  <z:DTSGARFIN/>
  <z:Fin-general>
    <z:DTSBP73_A>
      <z:row DATE="2020-01-01T00:00:00" DATE1="2019-12-31T00:00:00" KOATYY="7110200000" KOPFG="230" KVED="23.20" BP_CHISP="230" ADRES="20254 м. Ватутiне, вул. Iндустрiальна,11" FST_OZN="2" BP1000_03="3340" BP1000_04="3193" BP1001_03="5106" BP1001_04="5170" BP1002_03="1766" BP1002_04="1977" BP1010_03="316834" BP1010_04="382017" BP1011_03="420279" BP1011_04="495469" BP1012_03="103445" BP1012_04="113452" BP1045_03="2862" BP1045_04="4581" BP1095_03="323036" BP1095_04="389791" BP1100_03="131976" BP1100_04="155295" BP1101_03="24777" BP1101_04="29013" BP1102_03="42761" BP1102_04="48434" BP1103_03="64438" BP1103_04="77848" BP1125_03="21778" BP1125_04="6814" BP1130_03="8760" BP1130_04="2227" BP1135_03="22118" BP1135_04="9434" BP1136_03="661" BP1155_03="1738" BP1155_04="1376" BP1165_03="50902" BP1165_04="17711" BP1167_03="50902" BP1167_04="17711" BP1190_03="27" BP1190_04="2929" BP1195_03="237299" BP1195_04="195786" BP1200_03="1797" BP1200_04="2173" BP1300_03="562132" BP1300_04="587750" KERIVNYK="Лiтвiн Д.В." BUHG="Iльїна I.В." PRIM="-"/>
    </z:DTSBP73_A>
    <z:DTSBP73_P>
      <z:row BP1400_03="5911" BP1400_04="5911" BP1405_03="25834" BP1405_04="25456" BP1410_03="29" BP1410_04="17" BP1415_03="14196" BP1415_04="14196" BP1420_03="221932" BP1420_04="253736" BP1430_03="16" BP1495_03="267886" BP1495_04="299316" BP1515_03="173799" BP1515_04="158504" BP1520_03="18917" BP1520_04="28110" BP1595_03="192716" BP1595_04="186614" BP1610_03="45637" BP1610_04="38021" BP1615_03="23603" BP1615_04="26289" BP1620_03="2854" BP1620_04="1223" BP1621_03="1931" BP1625_03="166" BP1625_04="468" BP1630_03="1448" BP1630_04="1930" BP1635_03="758" BP1635_04="5638" BP1660_03="6119" BP1660_04="6677" BP1690_03="20945" BP1690_04="21574" BP1695_03="101530" BP1695_04="101820" BP1900_03="562132" BP1900_04="587750"/>
    </z:DTSBP73_P>
    <z:DTSFP73>
      <z:row DATE="2020-01-01T00:00:00" FP2000_03="406087" FP2000_04="419170" FP2050_03="253807" FP2050_04="212037" FP2090_03="152280" FP2090_04="207133" FP2120_03="84717" FP2120_04="75058" FP2130_03="30436" FP2130_04="32201" FP2150_03="95502" FP2150_04="97882" FP2180_03="54811" FP2180_04="80393" FP2190_03="56248" FP2190_04="71715" FP2220_03="101" FP2220_04="53698" FP2240_03="1133" FP2240_04="969" FP2250_03="17677" FP2250_04="12467" FP2270_03="769" FP2270_04="91" FP2290_03="39036" FP2290_04="113824" FP2300_03="-7621" FP2300_04="-20275" FP2350_03="31415" FP2350_04="93549" FP2465_03="31415" FP2465_04="93549" FP2500_03="196296" FP2500_04="180664" FP2505_03="47740" FP2505_04="42274" FP2510_03="8426" FP2510_04="7109" FP2515_03="17868" FP2515_04="13008" FP2520_03="180636" FP2520_04="215773" FP2550_03="450966" FP2550_04="458828" FP2600_03="23642143" FP2600_04="23642143" FP2605_03="23642143" FP2605_04="23642143" FP2610_03="1.32877" FP2610_04="3.95687" FP2615_03="1.32877" FP2615_04="3.95687" KERIVNYK="Лiтвiн Д.В." BUHG="Iльїна I.В." PRIM="-"/>
    </z:DTSFP73>
    <z:DTSRK73_1>
      <z:row RK3000_03="303028" RK3000_04="282152" RK3005_03="61541" RK3005_04="71276" RK3006_03="61541" RK3006_04="59167" RK3010_04="15" RK3015_03="127166" RK3015_04="120206" RK3020_03="1287" RK3020_04="483" RK3025_03="102" RK3025_04="14" RK3035_03="20" RK3040_04="62" RK3095_03="709" RK3095_04="1542" RK3100_03="259851" RK3100_04="257949" RK3105_03="37182" RK3105_04="30905" RK3110_03="10224" RK3110_04="8795" RK3115_03="26767" RK3115_04="49082" RK3116_03="8674" RK3116_04="23548" RK3118_03="18093" RK3118_04="25534" RK3135_03="145681" RK3135_04="146471" RK3140_03="780" RK3140_04="18" RK3150_03="3095" RK3150_04="753" RK3190_03="3774" RK3190_04="16222" RK3195_03="6499" RK3195_04="-34445" RK3205_04="3777" RK3260_03="37274" RK3260_04="131340" RK3295_03="-37274" RK3295_04="-127563" RK3305_04="266584" RK3350_04="86700" RK3395_04="179884" RK3400_03="-30775" RK3400_04="17876" RK3405_03="50902" RK3405_04="35647" RK3410_03="-2416" RK3410_04="-2621" RK3415_03="17711" RK3415_04="50902" DATE="2020-01-01T00:00:00" KERIVNYK="Лiтвiн Д.В." BUHG="Iльїна I.В." PRIM="-"/>
    </z:DTSRK73_1>
    <z:DTSRK73_2/>
    <z:DTSVK73>
      <z:row VK4000_03="5911" VK4000_04="25834" VK4000_05="29" VK4000_06="14196" VK4000_07="223454" VK4000_09="-16" VK4000_10="269408" VK4010_07="-11" VK4010_10="-11" VK4090_07="-1511" VK4090_10="-1511" VK4095_03="5911" VK4095_04="25834" VK4095_05="29" VK4095_06="14196" VK4095_07="221932" VK4095_09="-16" VK4095_10="267886" VK4100_07="31415" VK4100_10="31415" VK4290_04="-378" VK4290_05="-12" VK4290_07="389" VK4290_09="16" VK4290_10="15" VK4295_04="-378" VK4295_05="-12" VK4295_07="31804" VK4295_09="16" VK4295_10="31430" VK4300_03="5911" VK4300_04="25456" VK4300_05="17" VK4300_06="14196" VK4300_07="253736" VK4300_10="299316" DATE="2020-01-01T00:00:00" KERIVNYK="Лiтвiн Д.В." BUHG="Iльїна I.В." PRIM="-"/>
    </z:DTSVK73>
    <z:DTSBP73K_A/>
    <z:DTSBP73K_P/>
    <z:DTSFP73K/>
    <z:DTSRK73K_1/>
    <z:DTSRK73K_2/>
    <z:DTSVK73K/>
    <z:DTSIFRSPRIM>
      <z:row PRIM_OSN="ПРИМIТКИ ДО ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI ПРАТ &quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot; ЗА РIК, ЩО ЗАКIНЧИВСЯ 31 ГРУДНЯ 2019 РОКУ (в тис. грн.)

1. ЗАГАЛЬНА IНФОРМАЦIЯ
	ПРИВАТНЕ АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot; (далi &quot;Товариство&quot;) є юридичною особою, створеною вiдповiдно до законодавства України. Приватне акцiонерне товариство &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot;, зареєстроване Виконавчим комiтетом Ватутiнської  мiської ради Черкаської областi народних депутатiв  20 липня 1995 року. 
	Товариство є одним з найбiльших в Українi пiдприємств з видобутку та переробки вторинних каолiнiв для спецiалiзованих пiдприємств вогнетривкого комплексу з виробництва алюмосилiкатних вогнетривiв для металургiї, енергетики, машинобудування, будiвництва та iн. Сировинною базою комбiнату є високоякiснi вториннi каолiни, якi розробляються зараз на Мурзинському родовищi. Товариство реалiзує готову продукцiю на ринку України та на експорт.	
Товариство безпосередньо здiйснює такi основнi види фiнансово-господарської дiяльностi:
o виробництво вогнетривких виробiв;
o добування  глини i каолiну;
o iнше.
Юридична адреса Товариства - вул.Iндустрiальна, 11, м. Ватутiне, Черкаської областi, Україна, 20254.
		2. ОСНОВИ ПРЕДСТАВЛЕННЯ ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI
	Ця фiнансова звiтнiсть пiдготовлена вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi (надалi - МСФЗ).
           Фiнансова звiтнiсть Товариства пiдготовлена у вiдповiдностi з принципом оцiнки за iсторичною вартiстю. У фiнансовiй звiтностi надана порiвняльна iнформацiя за попереднiй перiод.
	Функцiональною валютою звiтностi є гривня. Звiтнiсть складена в тисячах гривень.
Фiнансова звiтнiсть Товариства за рiк, що закiнчується 31 грудня 2019 року була затверджена керiвництвом 21 лютого 2020 року.
3. ОСНОВНI ПРИНЦИПИ ОБЛIКОВОЇ ПОЛIТИКИ
	Основнi засоби
		Основнi засоби враховуються у звiтi про фiнансовий стан за первiсною вартiстю, що включає всi витрати, необхiднi для доведення активу до стану, придатного до використання, за вирахуванням накопиченої амортизацiї i збиткiв вiд знецiнення.
	Капiталiзованi витрати включають основнi витрати на модернiзацiю i замiну частин активiв, якi збiльшують термiн їх корисної експлуатацiї або покращують їх здатнiсть генерувати доходи. Витрати на ремонт i обслуговування основних засобiв, якi не вiдповiдають приведеним вище критерiям капiталiзацiї, вiдображаються в звiтi про сукупнi доходи i витрати того перiоду, в якому вони були понесенi.
	Сума, що амортизується, - це первiсна вартiсть об'єкту основних засобiв або переоцiнена вартiсть, за вирахуванням його лiквiдацiйної вартостi.  Лiквiдацiйна вартiсть активу - це передбачувана сума, яку пiдприємство отримало б на даний момент вiд реалiзацiї об'єкту основних засобiв пiсля вирахування очiкуваних витрат на вибуття, якби даний актив вже досяг того вiку i стану, в якому, iмовiрно, вiн знаходитиметься в кiнцi свого термiну корисного використання.
	Амортизацiя основних засобiв призначена для списання суми, що амортизується, впродовж термiну корисного використання активу i розраховується з використанням прямолiнiйного методу. 
	Лiквiдацiйна вартiсть, термiни корисного використання i метод нарахування амортизацiї передивляються на кiнець кожного фiнансового року.  Вплив будь-яких змiн, що виникають вiд оцiнок, зроблених в попереднi перiоди, враховується як змiна облiкової оцiнки.
		Дохiд або збиток, що виникають в результатi вибуття або лiквiдацiї об'єкту основних засобiв, визначається як рiзниця мiж сумами вiд продажу i балансовою вартiстю активу i визнається в прибутках i збитках. 
	Нематерiальнi активи
		Нематерiальнi активи з кiнцевими термiнами використання, придбанi в рамках окремих операцiй, враховуються за вартiстю придбання за вирахуванням накопиченої амортизацiї i накопиченого збитку вiд знецiнення.  Амортизацiя нараховується рiвномiрно протягом термiну корисного використання нематерiальних активiв.  Очiкуванi термiни корисного використання i метод нарахування амортизацiї аналiзуються на кiнець кожного звiтного перiоду, при цьому всi змiни в оцiнках вiдбиваються в звiтностi без перерахування порiвняльних показникiв.
	Нематерiальний актив списується при продажу або коли вiд його майбутнього використання або вибуття не очiкується економiчних вигiд.  Дохiд або збиток вiд списання нематерiального активу, що є рiзницею мiж чистими сумами вiд вибуття i балансовою вартiстю активу, включається в звiт про сукупнi доходи i витрати у момент списання.
	Знецiнення основних засобiв i нематерiальних активiв
	Товариство проводить перевiрку наявностi iндикаторiв знецiнення балансової вартостi матерiальних i нематерiальних активiв на кожну звiтну дату.  В разi виявлення будь-яких таких iндикаторiв розраховується вiдшкодована вартiсть вiдповiдного активу для визначення розмiру збитку вiд знецiнення (якщо такий є). Якщо неможливо оцiнити вiдшкодовану вартiсть окремого активу, Товариство оцiнює вiдшкодовану вартiсть генеруючої одиницi, до якої вiдноситься такий актив. 
	Нематерiальнi активи з невизначеним термiном корисного використання i нематерiальнi активи, не готовi до використання, оцiнюються на предмет знецiнення як мiнiмум щорiк i при виявленнi будь-яких ознак можливого знецiнення.
	Вiдшкодована вартiсть визначається як бiльша iз справедливої вартостi активу за вирахуванням витрат на реалiзацiю i експлуатацiйної цiнностi. При оцiнцi експлуатацiйної цiнностi, очiкуванi майбутнi потоки грошових коштiв дисконтуються до приведеної вартостi з використанням ставки дисконтування до оподаткування, що вiдображає поточну ринкову оцiнку вартостi грошей в часi i ризикiв, властивих даному активу, вiдносно яких оцiнка майбутнiх грошових потокiв не коректувалася.
	Якщо вiдшкодована вартiсть активу (або генеруючої одиницi) виявляється нижчою за його балансову вартiсть, балансова вартiсть цього активу (генеруючої одиницi) зменшується до вiдшкодованої вартостi.  Збитки вiд знецiнення вiдразу вiдображаються в прибутках i збитках, за винятком випадкiв, коли актив враховується за оцiненою вартiстю.  В цьому випадку збиток вiд знецiнення враховується як зменшення резерву по переоцiнцi.
	У випадках, коли збиток вiд знецiнення згодом вiдновлюється, балансова вартiсть активу (генеруючої одиницi) збiльшується до суми, отриманої в результатi нової оцiнки його вiдшкодованої вартостi, так, щоб нова балансова вартiсть не перевищувала балансову вартiсть, яка була б визначена, якби по цьому активу (генеруючiй одиницi) не був вiдображений збиток вiд знецiнення в попереднi роки. Вiдновлення збитку вiд знецiнення вiдразу ж вiдображається в прибутках i збитках, за винятком випадкiв, коли актив враховується за оцiненою вартiстю.  В цьому випадку вiдновлення збитку вiд знецiнення враховується як збiльшення резерву по переоцiнцi.
	Необоротнi активи, якi утримуються для продажу
	Необоротнi активи i групи вибуття, класифiкованi як утримуванi для продажу оцiнюються по найменшiй вартостi - або балансовiй вартостi, або справедливiй вартостi за вирахуванням витрат на продаж. Необоротнi активи, якi утримуються для продажу, не пiдлягають амортизацiї.
	Фiнансовi iнструменти
Фiнансовi активи и фiнансовi зобов'язання визнаются, коли Товариство є стороною договiрних вiдносин по вiдповiдному фiнансовому iнструменту.
Фiнансовi активи
Фiнансовi активи Товариства представленi грошовими коштами та їхнiми еквiвалентами, позиками (за наявностi), торговельною та iншою дебiторською заборгованiстю.
Первiсне визнання
Пiд час первiсного визнання фiнансовi активи оцiнюються за справедливою вартiстю плюс (у випадку фiнансового активу не за справедливою вартiстю з вiдображенням переоцiнки як прибутку або збитку) витрати на операцiю, якi прямо вiдносяться до придбання або випуску фiнансового активу.
В момент первiсного визнання фiнансових активiв Товариство вiдносить їх до вiдповiдної категорiї в залежностi вiд їх критерiїв. Цей розподiл здiйснюється вiдповiдно до двох критерiїв:
-	характеристики договiрних грошових потокiв (чи є вони виключно виплатою основної суми боргу та вiдсоткiв на неї); 
-	бiзнес-моделi, яка застосовується до цих активiв (утримуються активи для погашення чи для продажу, чи для обох цiлей).
Згiдно МСФЗ 9 фiнансовi активи подiляються на три категорiї, для кожної з категорiй пiсля первiсного визнання застосовуються свої правила оцiнки та визнання прибуткiв та збиткiв:
-	за амортизованою вартiстю;
-	за справедливою вартiстю з визнанням її змiн в iншому сукупному доходi;
-	за справедливою вартiстю з визнанням її змiн у прибутку або збитку.
Всi звичайнi операцiї з придбання й продажу фiнансових активiв вiдображаються на дату операцiї, тобто на дату, коли Компанiя бере на себе зобов'язання з придбання активу. До звичайних операцiй з придбання або продажу вiдносяться операцiї з придбання або продажу фiнансових активiв, умови яких вимагають передачi активiв у строки, встановленi законодавством або ( встановленi на вiдповiдному ринку).
Подальша оцiнка
Нижче описано вплив класифiкацiї фiнансових активiв при їх первiсному визнаннi на їх подальшу оцiнку:
Фiнансовi активи за справедливою вартiстю з вiдображенням переоцiнки як прибутку або збитку
Категорiя &quot;фiнансовi активи за справедливою вартiстю з вiдображенням переоцiнки у прибутку або збитку&quot; включає застосування бiзнес-моделi, як утримуванi для продажу, тобто якщо вони придбанi для цiлi продажу чи перепродажу у найближчий перiод. Такi активи придбаваються в основному з метою отримання прибутку вiд короткострокових коливань їх цiни. 
Фiнансовi активи за амортизованою вартiстю
Фiнансовий актив оцiнюють за амортизованою собiвартiстю, якщо виконуються обидвi такi умови:
а)	актив утримують в моделi бiзнесу, мета якої - утримування активiв задля збирання контрактних грошових потокiв;
б)	контрактнi умови фiнансового активу передбачають у певнi дати надходження грошових потокiв, якi є лише погашенням основної суми та сплатою вiдсоткiв на непогашену основну суму.
Дебiторська заборгованiсть
Компанiя класифiкує свої фiнансовi активи як такi, що вiдображаються за амортизованою вартiстю - позики та дебiторську заборгованiсть.
Позики та дебiторська заборгованiсть - це непохiднi фiнансовi активи з фiксованими або платежами, якi пiдлягають визначенню, та не мають котирування на активному ринку. Пiсля первiсного визнання цi фiнансовi активи класифiкуються по бiзнес-моделi, при якiй фiнансовi активи утримуються для отримання платежiв вiд дебiторiв або iнших компенсацiй а отже, утримуються до погашення i облiковуються за амортизованою вартiстю iз використанням методу ефективної процентної ставки за мiнусом резервiв на знецiнення. 
При первiсному визнаннi дебiторська заборгованiсть вiдображається за номiнальною вартiстю, яка також є амортизованою вартiстю за вiдсутностi вiдсоткiв, якi нараховуються на неї.
Прибутки та збитки за такими активами вiдображуються у звiтi про сукупнi доходи при припиненнi визнання або зменшеннi корисностi таких активiв, а також у процесi амортизацiї. Амортизацiя iз застосуванням ефективної ставки вiдсотка включається до складу фiнансових доходiв в звiтi про сукупнi доходи.
Дебiторська заборгованiсть вiдноситься до складу оборотних активiв, за винятком заборгованостi, строк погашення якої перевищує 12 мiсяцiв пiсля звiтної дати. Такi активи включаються до складу необоротних активiв.
Довгострокова дебiторська заборгованiсть
Довгострокова дебiторська заборгованiсть, первiсно визнається за теперiшньою (дисконтованою) вартiстю суми до отримання, а в подальшому рiзниця мiж теперiшньою вартiстю при первiсному визнаннi та номiнальною сумою амортизується i визнається вiдсотковим доходом.
Амортизована вартiсть розраховується з урахуванням ефективної вiдсоткової ставки. Ефективна вiдсоткова ставка являє собою ставку, яка точно дисконтує очiкуванi майбутнi надходження грошових коштiв (у тому числi усi гонорари за договорами сплаченi або отриманi, якi становлять невiд'ємну частину ефективної вiдсоткової ставки, витрати на здiйснення операцiї та iншi премiї або дисконти) протягом очiкуваного строку використання боргового iнструменту або, коли доцiльно, коротшого перiоду до чистої балансової вартостi на момент первiсного визнання.
Амортизацiя на основi використання ефективної вiдсоткової ставки включається до складу фiнансових доходiв у звiтi про прибутки та збитки. Збитки, зумовленi знецiненням, визнаються у звiтi про прибуток або збиток у складi iнших операцiйних витрат.
Передплати виданi
Аванси виданi вiдображаються по фактичнiй вартостi за вирахуванням резерву пiд знецiнення. Сума авансiв на придбання активу включається до його балансової вартостi при отриманнi Товариством контролю над цим активом та при наявностi ймовiрностi того, що майбутнi економiчнi вигоди, пов'язанi з ним, будуть отриманi. Iншi аванси списуються на рахунок прибуткiв та збиткiв при отриманнi товарiв або послуг, що вiдносяться до них. За наявностi ознак того, що активи, товари та послуги, що вiдносяться до авансiв, не будуть отриманi, балансова вартiсть авансiв пiдлягає списанню, а вiдповiдний збиток вiд знецiнення вiдображається в складi прибуткiв та збиткiв. 
Аванси виданi вiдносяться до довгострокових активiв, коли товари або послуги, за якi здiйснена оплата, будуть отриманi через один рiк i пiзнiше, або коли аванси вiдносяться до активу, який пiсля первiсного визнання буде вiднесений до категорiї необоротних активiв.
Суми передплат i дебiторської заборгованостi не зменшуються на суму розрахункiв з податку на додану вартiсть, вiдповiдно до яких українським законодавством передбачено вiдображення за спецiальними правилами, що включають виникнення зобов'язань/кредиту перед бюджетом за операцiями, за якими дата виникнення зобов'язань/кредиту виникає у перiодi фактичної сплати за товари, роботи, послуги (касовий метод) та податкового кредиту при вiдсутностi податкових накладних. Суми розрахункiв з податку на додану вартiсть, вiдповiдно до яких українським законодавством передбачено вiдображення за спецiальними правилами, вiдображаються у складi iнших поточних зобов'язань.
Припинення визнання
Визнання фiнансового активу (або, де доречно, частини фiнансового активу, або частини групи подiбних фiнансових активiв) припиняється, якщо:
-	строк дiї контрактних прав Товариства на грошовi потоки вiд фiнансового активу закiнчився;
-	Товариство передає фiнансовий актив i ця передача вiдповiдає критерiям для припинення визнання фiнансового активу, тобто Товариство не зберiгає контроль над переданим активом.
Переданий фiнансовий актив та визнане зобов'язання оцiнюються на основi, яка вiдображає права та зобов'язання Пiдприємства, створенi або збереженнi при передачi активу.
	Знецiнення фiнансових активiв
МСФЗ 9 &quot;Фiнансовi iнструменти&quot; вимагає створення резервiв пiд очiкуванi кредитнi збитки, тобто збитки вiд знецiнення, якi можуть статися в майбутньому, навiть з мiнiмальною ймовiрнiстю. Пiдприємство створює резерв пiд очiкуванi кредитнi збитки з моменту первiсного визнання активу.
Пiдприємство застосовує пiдхiд формування резерву пiд знецiнення з використання матрицi резервування за якою резерви на покриття збиткiв розраховуються щодо дебiторської заборгованостi по аналiзу  платоспроможностi покупця. Вихiдними даними для матриць резервування, є iсторичнi данi щодо прострочення платежiв, отримання оплати по простроченiй заборгованостi та прогнозна iнформацiя.
Формування резервiв пiд очiкуванi кредитнi збитки Пiдприємством проводиться наприкiнцi кожного звiтного перiоду шляхом проведення вiдповiдного аналiзу згiдно проведених розрахункiв.
Балансова вартiсть активу зменшується за рахунок вiдповiдного резерву пiд очiкуванi кредитнi збитки, а сума збитку визнається у звiтi про прибутки та збитки.
 Якщо дебiторська заборгованiсть за основною дiяльнiстю є такою, що не може бути повернута, вона списується за рахунок створеного забезпечення на знецiнення дебiторську заборгованiсть за основною дiяльнiстю( водопостачання та водовiдведення).
Повернення ранiше списаних сум визнається доходом у звiтi про прибутки та збитки.
Грошовi кошти та їх еквiваленти
Грошовi кошти та їх еквiваленти включають грошовi кошти в касi та грошовi кошти на рахунках в банках iз початковим термiном погашення до трьох мiсяцiв.
Усi iншi грошовi кошти та їх еквiваленти, якi не можна використати для операцiй протягом одного року, починаючи з дати балансу або протягом операцiйного циклу внаслiдок обмежень, виключаються зi складу оборотних активiв та вiдображаються як необоротнi активи, щодо яких на дату балансу Пiдприємство оцiнює наявнiсть ознак, що свiдчать про втрати вiд зменшення корисностi. 
Пiдприємство формує звiт про рух грошових коштiв за прямим методом.
	Фiнансовi зобов'язання
Фiнансовi зобов'язання, вiдповiдно до МСФЗ 9, класифiкувати вiдповiдно як фiнансовi зобов'язання за справедливою вартiстю з вiдображенням переоцiнки як прибутку або збитку та iншi фiнансовi зобов'язання, якi оцiнюються за амортизованою собiвартiстю за методом ефективної ставки вiдсотка.
Пiд час первiсного визнання фiнансовi зобов'язання оцiнювати за справедливою вартiстю плюс (у випадку фiнансового зобов'язання не за справедливою вартiстю з вiдображенням переоцiнки як прибутку або збитку) витрати на операцiю, якi прямо вiдносяться до придбання або випуску фiнансового зобов'язання.
Фiнансовi зобов'язання пiдприємства включають кредити, торгову та iншу кредиторську заборгованiсть.
Класифiкувати всi фiнансовi зобов'язання як такi, що у подальшому оцiнюються за амортизованою собiвартiстю, користуючись методом ефективного вiдсотка, за винятком фiнансових зобов'язання за справедливою вартiстю з вiдображенням результату переоцiнки у прибутку або збитку. Такi зобов'язання, у подальшому оцiнювати за справедливою вартiстю.
Поточну кредиторську заборгованiсть вiдображати за собiвартiстю, яка являється справедливою вартiстю компенсацiї, що повинна бути передана в майбутньому за отриманi товари, роботи, послуги незалежно вiд того, чи були виставленi рахунки пiдприємству.
До поточних зобов'язань пiдприємства включати: короткостроковi кредити банкiв; поточну заборгованiсть за довгостроковими зобов'язаннями; короткостроковi векселi виданi; кредиторську заборгованiсть за товари, роботи, послуги; поточну заборгованiсть за розрахунками з одержаних авансiв, за розрахунками з бюджетом, за розрахунками з позабюджетних платежiв, за розрахунками зi страхування, за розрахунками з оплати працi, за розрахунками з учасниками, поточнi забезпечення, iншi поточнi зобов'язання.
Передплати, отриманi пiдприємством, визнавати по первiсно отриманих сумах.
Заборгованiсть, строк погашення якої бiльше одного року вiд дати складання фiнансової звiтностi, вiдносити до складу довгострокової заборгованостi. На дату складання фiнансової звiтностi таку заборгованiсть вiдображати за амортизованою вартiстю. 
До довгострокових зобов'язань належать: довгостроковi кредити банкiв; iншi довгостроковi фiнансовi зобов'язання; вiдстроченi податковi зобов'язання; довгостроковi забезпечення та довгостроковi зобов'язання .
Кредити та позики визнавати спочатку за справедливою вартiстю, за вирахуванням будь-яких витрат на здiйснення операцiй. Пiсля первiсного визнання банкiвськi кредити та позики вiдображати за амортизованою вартiстю з будь-якими рiзницями мiж первiсною вартiстю та вартiстю погашення, яка визнається у звiтi про прибутки та збитки протягом перiоду їх залучення.
У випадку, якщо позики викуповуються або зараховуються до погашення, будь-яка рiзниця мiж сумою погашення та балансовою вартiстю визнається негайно у звiтi про прибутки та збитки.
Для визначення  ефективної вiдсоткової ставки використовується середньозважена  вартiсть кредитiв згiдно даних  Нацiонального банку України на дату отримання кредиту iз врахуванням iндексу iнфляцiї.
Довгострокове зобов'язання за кредитною угодою (якщо угода передбачає погашення зобов'язання на вимогу кредитора (позикодавця) у разi порушення певних умов, пов'язаних з фiнансовим станом позичальника), умови якої порушенi, вважається довгостроковим, якщо:
&quot;	позикодавець до затвердження фiнансової звiтностi погодився не вимагати погашення зобов'язання внаслiдок порушення;
&quot;	не очiкується виникнення подальших порушень кредитної угоди протягом дванадцяти мiсяцiв з дати балансу.
Виключати фiнансове зобов'язаннi зi звiту про фiнансовий стан тодi i тiльки тодi, коли його погашають, тобто, коли заборгованiсть, визначену в контрактi, погашено, анульовано або строк її дiї закiнчується.
Обмiн одного фiнансового зобов'язаннi на iнше на суттєво вiдмiнних умовах облiковувати як погашення первiсного фiнансового зобов'язання та визнання нового фiнансового зобов'язання. Подiбно до цього, значну змiну умов iснуючого фiнансового зобов'язання або його частини облiковувати як погашення первiсного фiнансового зобов'язання та визнання нового фiнансового зобов'язання. Рiзницю мiж балансовою вартiстю погашеного або переданого iншiй сторонi фiнансового зобов'язання (або частини фiнансового зобов'язання) та сплаченою компенсацiєю визнавати в прибутку чи збитку.
Аналiтичний облiк зобов'язань ведеться окремо за кожним постачальником та пiдрядником в розрiзi кожного договору (при його вiдсутностi - рахунку).
	Витрати на позики
	Витрати на позики, якi безпосередньо вiдносяться до придбання, будiвництва або виробництва квалiфiкованого активу, тобто активу, пiдготовка якого до передбачуваного використання або для продажу обов'язково вимагає значного часу, додаються до вартостi даних активiв до тих пiр, поки цi активи не будуть, в основному, готовi до передбаченого використання або для продажу. Всi iншi витрати на позики визнаються у складi звiту про сукупнi доходи та витратах того перiоду, в якому вони понесенi.
Забезпечення
	Забезпечення визнаються, коли у Товариства є поточне зобов'язання (юридичне або конструктивне), що виникло в результатi минулих подiй, для погашення якого, ймовiрно, потрiбне вибуття ресурсiв, що втiлюють економiчнi вигоди, i при цьому можна здiйснити достовiрну оцiнку даного зобов'язання.
	З метою рiвномiрного розподiлу затрат протягом звiтного року Товариством створено резерв для забезпечення оплати вiдпусток та для забезпечення виплат премiй згiдно умов трудових контрактiв. Сума забезпечення оплати вiдпусток нараховується щомiсяця, виходячи iз показникiв фактично нарахованої заробiтної плати та днiв невикористаних вiдпусток працiвникiв. Сума забезпечення виплат премiй нараховується виходячи з рiчного розрахунку згiдно умов трудових контрактiв.  
В кiнцi кожного року проводиться iнвентаризацiя невикористаних вiдпусток та розмiру резерву  для забезпечення оплати вiдпусток i, при необхiдностi, проводиться коригування  розмiру резерву  для забезпечення оплати вiдпусток. В березнi року, наступного за звiтним, проводиться коригування залишку забезпечення виплат премiй.
З метою рiвномiрного розподiлу витрат на рекультивацiю земель, використаних для видобутку каолiну, створювати резерви для забезпечення вiдновлення земельних дiлянок. 
Суму забезпечень вiдновлення земельних дiлянок Мурзинського каолiнового кар'єру, Новоселицького каолiнового кар'єру та забезпечення вiдтворення Пiвденної дiлянки Мурзинського каолiнового кар'єру нараховувати вiдповiдно до даних завiдувача гiрничими роботами (Об?рунтування грошових витрат на закриття кар'єрiв). Сума забезпечення може бути переглянута протягом року ( за потребою) на пiдставi даних розрахунку, що виконується завiдувачем гiрничими роботами.

	Запаси
	Запаси складаються, головним чином, iз сировини та матерiалiв, якi призначенi для використання у виробництвi готової продукцiї, безпосередньо готової продукцiї та незавершеного виробництва.
Товарно-матерiальнi запаси вiдображаються по найменшiй iз вартостi придбання чи чистої вартостi реалiзацiї. При вiдпуску запасiв у виробництво, з виробництва, продаж та iншому вибуттi оцiнка їх здiйснюється за методом ФIФО. Вартiсть запасiв власного виробництва та вартiсть незавершенного виробництва включає вiдповiдну долю загальновиробничих витрат.
З метою достовiрного вiдображення вартостi запасiв в балансi пiдприємства у випадку виявлення запасiв iз невiдповiдними показниками якостi створювати резерв знецiнення запасiв виходячи з оцiнки запасiв за цiною можливої реалiзацiї.   
Оренда 
Товариство - орендар
 На дату початку оренди визнається актив з права користування та орендне зобов'язання.  На дату початку оренди актив з права користування оцiнюється за собiвартiстю.  Собiвартiсть активу з права користування складається з: 
а) суми первiсної оцiнки орендного зобов'язання; 
б) будь-яких орендних платежiв, здiйснених на, або до дати початку оренди, за вирахуванням отриманих стимулiв до оренди; 
в) будь-якi первiснi прямi витрати, понесенi орендарем; 
г) оцiнку витрат, якi будуть понесенi орендарем у процесi демонтажу та перемiщення базового активу, вiдновлення мiсця, на якому вiн розташований, або вiдновлення базового активу до стану, що вимагається умовами оренди, окрiм випадкiв, коли такi витрати здiйснюються з метою виробництва запасiв. 
На дату початку оренди орендне зобов'язання оцiнюється за теперiшньою вартiстю орендних платежiв, не сплачених на таку дату. Оренднi платежi слiд дисконтувати, застосовуючи припустиму ставку вiдсотка в орендi, якщо таку ставку можна легко визначити. Якщо таку ставку не можна легко визначити, то застосовується ставку додаткових запозичень. 
Пiсля дати початку оренди орендне зобов'язання оцiнюється: 
а) збiльшуючи балансову вартiсть з метою вiдобразити процент за орендним зобов'язанням; 
б) зменшуючи балансову вартiсть з метою вiдобразити здiйсненi оренднi платежi; 
в) переоцiнюючи балансову вартiсть з метою вiдобразити будь-якi переоцiнки або модифiкацiї оренди, або з метою вiдобразити переглянутi по сутi фiксованi оренднi платежi.
Пiсля дати початку оренди визнається у прибутку або збитку - окрiм випадкiв, коли цi витрати включаються в балансову вартiсть iншого активу, такi обидвi складовi: 
а) проценти за орендним зобов'язанням; 
б) змiннi оренднi платежi, не включенi в оцiнку орендного зобов'язання у тому перiодi, у якому сталася подiя чи умови, якi спричинили здiйснення таких платежiв.
Актив з права користування та орендне зобов'язання не визнаються якщо:
а) термiн оренди на дату початку оренди становить не бiльше 12 мiсяцiв (короткострокова оренда); 
б) базовий актив має низьку вартiсть (оренда активiв з низькою вартiстю) - менше п'яти тисяч доларiв США.
Товариство-орендодавець
Орендодавець класифiкує кожну зi своїх оренд або як операцiйну оренду, або як фiнансову оренду. 
Оренда класифiкується як фiнансова оренда, якщо вона передає в основному всi ризики та вигоди, пов'язанi з правом власностi на базовий актив. 
Оренда класифiкується як операцiйна оренда, якщо вона не передає в основному всi ризики та вигоди щодо права власностi на базовий актив.                                                            
	Податок на прибуток
	Витрати з податку на прибуток або збиток за рiк являють собою суму поточного та вiдстроченого податку.
		Поточний податок
		Сума поточного податку визначається виходячи з величини оподатковуваного прибутку за рiк. Оподатковуваний прибуток вiдрiзняється вiд прибутку, вiдображеного у звiтi про сукупнi доходи або витрати, через статтi доходiв або витрат, що пiдлягають оподаткуванню або вирахуванню для цiлей оподаткування в iншi перiоди, а також виключає статтi, якi взагалi не пiдлягають оподаткуванню або вирахуванню для цiлей оподаткування. Зобов'язання щодо поточного податку на прибуток розраховується з використанням ставок оподаткування, встановлених законодавством, що набрали чинностi на звiтну дату.
		Вiдстрочений податок
		Вiдстрочений податок визнається у вiдношеннi тимчасових рiзниць мiж балансовою вартiстю активiв та зобов'язань, вiдображених у фiнансовiй звiтностi, та вiдповiдними даними податкового облiку, використовуваними при розрахунку оподатковуваного прибутку. Вiдкладенi податковi зобов'язання, як правило, вiдображаються з урахуванням всiх оподатковуваних тимчасових рiзниць. Вiдстроченi податковi активи вiдображаються з урахуванням всiх тимчасових рiзниць за умови високої ймовiрностi отримання в майбутньому оподатковуваного прибутку, достатнього для використання цих тимчасових рiзниць. Податковi активи та зобов'язання не вiдображаються у фiнансовiй звiтностi, якщо тимчасовi рiзницi пов'язанi з гудвiлом або виникають внаслiдок первiсного визнання iнших активiв i зобов'язань в рамках угод (крiм угод по об'єднанню бiзнесу), якi не впливають нi на оподатковуваний, нi на бухгалтерський прибуток.
		Балансова вартiсть вiдстрочених податкових активiв переглядається на кiнець кожного звiтного перiоду i зменшується, якщо ймовiрнiсть отримання в майбутньому оподатковуваного прибутку, достатньої для повного або часткового використання цих активiв, бiльш не є високою.
		Вiдстроченi податковi активи та зобов'язання з податку на прибуток розраховуються з використанням ставок оподаткування (а також положень податкового законодавства), встановлених законодавством, що набрали або практично набрали чинностi на звiтну дату, якi iмовiрно дiятимуть у перiод реалiзацiї податкового активу або погашення зобов'язання. Оцiнка вiдстрочених податкових зобов'язань i активiв вiдображає податковi наслiдки намiрiв Товариства (станом на звiтну дату) у вiдношеннi способiв вiдшкодування або погашення балансової вартостi активiв та зобов'язань.
		Вiдстроченi податковi активи та зобов'язання показуються у звiтностi згорнуто, якщо iснує законне право провести взаємозалiк поточних податкових активiв i зобов'язань, що вiдносяться до податку на прибуток, що справляється одним i тим самим податковим органом, i Товариство має намiр здiйснити взаємозалiк поточних податкових активiв i зобов'язань.
		Поточний та вiдстрочений податки за перiод
		Поточнi та вiдстроченi податки визнаються в прибутках i збитках, крiм випадкiв, коли вони вiдносяться до статей, якi безпосередньо вiдносяться до складу iншого сукупного доходу або власного капiталу. У цьому випадку вiдповiдний податок також визнається в iншому сукупному прибутку або безпосередньо в капiталi вiдповiдно. 
	Пенсiйнi зобов'язання  
		Державний пенсiйний план з визначеними внесками - Товариство здiйснює внески в Державний пенсiйний фонд України виходячи з заробiтної плати кожного працiвника. Витрати Товариства за такими внесками включенi до статтi &quot;Вiдрахування на соцiальнi заходи&quot;. Дана сума включається до витрат того перiоду, коли вони фактично понесенi. 
		Крiм того, Товариство вiдповiдно до вимог законодавства України здiйснює вiдшкодування витрат Державного пенсiйного фонду України на виплату i доставку пенсiй, призначених працiвникам Товариства на пiльгових умовах за роботу у важких i шкiдливих умовах працi. Витрати Товариства за такими платежами включенi до статтi &quot;Iншi операцiйнi витрати&quot;. Дана сума включається до витрат того перiоду, коли вони фактично понесенi. 

Виручка за договорами з покупцями 
Товариство визнає виручку, вiдображаючи передачу обiцяних товарiв або послуг покупцю в сумi, що вiдображає вiдшкодування, яке Товариство розраховує отримати в обмiн на цi товари або послуги.
Товариство використовує пятикрокову модель визнання виручки за договорами:
1. Товариство враховує договiр з покупцем виключно при дотриманнi всiх критерiїв:
- сторони за договором затвердили договiр (у письмовiй формi, усно або вiдповiдно до iншої звичайної дiлової практики) i зобов'язуються виконувати передбаченi договором зобов'язання;
- Товариство може iдентифiкувати права кожної сторони стосовно товарiв або послуг, якi будуть переданi;
- Товариство може iдентифiкувати умови оплати товарiв або послуг, якi будуть переданi;
- договiр має комерцiйний змiст (тобто ризики, розподiл у часi або величина майбутнiх грошових потокiв органiзацiї, як очiкується, змiняться внаслiдок договору); i
- отримання Товариством вiдшкодування, право на яке вона отримає в обмiн на товари або послуги, якi буде передано покупцю, є вiрогiдним.
Товариство має об'єднати два або бiльше договори, укладенi одночасно або майже одночасно з одним покупцем (або пов'язаними сторонами покупця), i облiковувати такi договори як один договiр у разi дотримання одного чи декiлькох критерiїв:
-	договори погоджувалися як пакет з однiєю комерцiйною метою;
-	сума вiдшкодування до сплати за одним договором залежить вiд цiни або виконання iншого договору; чи
- товари або послуги, обiцянi за договорами (або деякi товари чи послуги, обiцянi за кожним договором), становлять один обов'язок до виконання.
2. Пiд час укладання договору Товариство повинно оцiнити товари або послуги, обiцянi за договором з покупцем, та iдентифiкувати як обов'язок до виконання кожну обiцянку передати покупцю:
-	товар або послугу (або пакет товарiв чи послуг), якi вiдрiзняються; або
-	низку товарiв або послуг, що вiдрiзняються, якi є практично однаковими та передаються покупцю за однаковою схемою.
3. Товариство повинно аналiзувати умови договору й свою звичайну дiлову практику при визначеннi цiни операцiї. Цiна операцiї - це сума вiдшкодування, право на яке органiзацiя очiкує отримати в обмiн на передачу обiцяних товарiв або послуг покупцю, за виключенням сум, отриманих вiд iменi третiх сторiн (наприклад, деякi податки з продажiв). Вiдшкодування, обiцяне за договором з покупцем, може мiстити в собi фiксованi суми, змiннi суми або i тi, i iншi.
4. Метою розподiлу цiни операцiї є розподiл органiзацiєю цiни операцiї на кожний обов'язок до виконання (або товар чи послугу, що вiдрiзняються) у сумi, яка вiдображає величину вiдшкодування, право на яке органiзацiя очiкує отримати в обмiн на передачу обiцяних товарiв чи послуг покупцю.
5. Виручка визнається в момент, коли кожне зобов'язання задоволено. Зобов'язання вважаються виконаними, коли органiзацiя передає контроль над обiцяними товарами або послугами покупцю. Це вiдбувається, коли покупець отримує пряме володiння над товарами або послугами або може отримати вiд них всi вигоди, що залишилися. МСФЗ 15 надає iндикатори для оцiнки моменту, коли контроль над товарами або послугами переходить вiд органiзацiї до покупця.
Товариство застосовує три сценарiї для визнання виручки протягом певного перiоду:
-	клiєнт отримує та споживає вигоди вiд результатiв роботи виконавця в мiру виконання ним робiт;
-	результати роботи виконавця створюють або полiпшують актив пiд час роботи (наприклад, будiвництва), контрольований клiєнтом;
-	актив, що створюється у мiру виконання робiт, не може бути використаний виконавцем з iншою метою, плюс виконавець має право на оплату робiт, виконаних на поточну дату.
Якщо угода не вiдповiдає жодному з вищеописаних сценарiїв, виручка визнається одномоментно пiд час переходу контролю над товаром клiєнту.
           Перерахунок iноземної валюти
Операцiї в iноземнiй валютi вiдображати у нацiональнiй валютi шляхом перерахунку суми iноземної валюти за обмiнним курсом, що дiє на дату здiйснення операцiї. Монетарнi активи та зобов'язання, номiнованi в iноземнiй валютi, перераховувати в гривню за обмiнним курсом, що дiє на дату складання фiнансової звiтностi. Немонетарнi статтi, якi оцiнюються за iсторичною вартiстю в iноземнiй валютi, перераховувати iз використанням курсiв обмiну валют станом на дати первiсних операцiй. Немонетарнi статтi, якi оцiнюються за справедливою вартiстю в iноземнiй валютi, перераховувати iз використанням курсiв обмiну валют на дату визначення справедливої вартостi. 
Курсовi рiзницi визнавати у складi прибутку або збитку в тому перiодi, в якому вони виникають.
	Iнформацiя за сегментами
	Iнформацiя про доходи, витрати, активи i зобов'язання  сегментiв надається в розрiзi збуту продукцiї Товариства в Українi та на експорт. До сегментних доходiв вiдносяться  доходи  вiд реалiзацiї продукцiї, до сегментних витрат - собiвартiсть реалiзованої продукцiї та витрати на збут. Сегментнi активи включають дебiторську заборгованiсть за поставлену продукцiю. Сегментнi зобов'язання включають аванси, одержанi вiд покупцiв продукцiї.
		Умовнi зобов'язання та активи
		Умовнi зобов'язання не визнаються у фiнансовiй звiтностi. Такi зобов'язання розкриваються у примiтках до фiнансової звiтностi, за винятком тих випадкiв, коли ймовiрнiсть вiдтоку ресурсiв, що втiлюють економiчнi вигоди, є незначною. 

4. ПРИЙНЯТТЯ НОВИХ ТА ПЕРЕГЛЯНУТI СТАНДАРТИ
Новi стандарти, роз'яснення та поправки до чинних стандартiв та роз'яснення, вперше застосованi Товариством

Облiкова полiтика, прийнята Товариством при складаннi фiнансової звiтностi за 2019 рiк, вiдповiдає полiтицi, яка застосовувалась при складаннi фiнансової звiтностi за попереднiй рiк, за винятком прийнятих нових стандартiв, що вступили в силу на 1 сiчня 2019 року. Товариство не застосовувала достроково будь-якi iншi стандарти, роз'яснення або поправки, якi були випущенi, але ще не вступили в силу.
У 2019 роцi Товариство вперше застосувало МСФЗ (IFRS) 16 &quot;Оренда&quot; i деякi iншi поправки i роз'яснення, але вони не вплинули на його фiнансову звiтнiсть.
МСФЗ (IFRS) 16 &quot;Оренда&quot; замiнює МСБО (IAS) 17 &quot;Оренда&quot;, Роз'яснення КТМФЗ (IFRIC) 4 &quot;Визначення наявностi в угодi ознак оренди&quot;, Роз'яснення ПКР (SIC) 15 &quot;Операцiйна оренда - стимули&quot; i Роз'яснення ПКР (SIC ) 27 &quot;Визначення сутностi операцiй, якi мають юридичну форму оренди&quot;.
Стандарт встановлює принципи визнання, оцiнки, подання та розкриття iнформацiї про оренду i вимагає, щоб орендарi вiдображали бiльшiсть договорiв оренди з використанням єдиної моделi облiку в балансi. Порядок облiку для орендодавця вiдповiдно до МСФЗ (IFRS) 16 практично не змiнився в порiвняннi з МСБО (IAS) 17. Орендодавцi будуть продовжувати класифiкувати оренду, використовуючи тi ж принципи класифiкацiї, що i в МСФЗ (IAS) 17, видiляючи при цьому два види оренди: операцiйну i фiнансову. Таким чином, застосування МСФЗ (IFRS) 16 не вплинуло на облiк договорiв оренди, в яких Товариство є орендодавцем. 
Товариство вперше застосувало МСФЗ (IFRS) 16 з 1 сiчня 2019 року. При переходi на стандарт Товариство вирiшило використовувати спрощення практичного характеру, що дозволяє на дату першого застосування застосовувати стандарт тiльки до договорiв, якi ранiше були iдентифiкованi як договори оренди iз застосуванням МСБО (IAS) 17 i роз'яснення КТМФЗ (IFRIC) 4. Товариство також вирiшило використовувати звiльнення вiд визнання для договорiв оренди, термiн оренди за якими на дату початку оренди становить не бiльше 12 мiсяцiв i якi не мiстять опцiону на покупку (короткострокова оренда), а також для договорiв оренди, в яких базовий актив має низьку вартiсть (оренда активiв з низькою вартiстю). Данi перехiднi вимоги не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
Роз'яснення КТМФЗ (IFRIC) 23 &quot;Невизначенiсть щодо правил обчислення податку на прибуток&quot;
Роз'яснення розглядає порядок облiку податкiв на прибуток в умовах iснування невизначеностi щодо податкових трактувань, що впливає на застосування МСБО (IAS) 12 &quot;Податки на прибуток&quot;. Роз'яснення не застосовується до податкiв або зборiв, якi не належать до сфери застосування МСБО (IAS) 12, а також не мiстить особливих вимог, що стосуються вiдсоткiв i штрафiв, пов'язаних з невизначеними податковими трактуваннями. Зокрема, роз'яснення розглядає наступнi питання:
- розглядає органiзацiя невизначенi податковi трактування окремо;
- допущення, якi органiзацiя робить щодо перевiрки податкових трактувань податковими органами;
- як органiзацiя визначає оподатковуваний прибуток (податковий збиток), податкову базу, невикористанi податковi збитки, невикористанi податковi пiльги i ставки податку;
- як органiзацiя розглядає змiни фактiв i обставин.
Органiзацiя повинна вирiшити, чи розглядати кожне невизначене податкове трактування окремо або разом з одним або декiлькома iншими невизначеними податковими трактуваннями. Необхiдно використовувати пiдхiд, який дозволить з бiльшою точнiстю передбачити результат невизначеностi. 
Товариство застосовує значне судження при виявленнi невизначеностi щодо правил обчислення податку на прибуток. Оскiльки Товариство здiйснює свою дiяльнiсть в складнiй економiчнiй ситуацiї, воно проаналiзувало, чи робить застосування даного роз'яснення вплив на його фiнансову звiтнiсть. При застосуваннi роз'яснення Товариство проаналiзувало, чи є у нього будь-якi невизначенi податковi трактування, особливо що стосуються трансфертного цiноутворення. Податковi декларацiї Товариства включають трактування, пов'язанi з трансферним цiноутворенням, i податковi органи можуть пiддати данi податковi трактування перевiрцi. З огляду на те, що Товариство виконує вимоги податкового законодавства, i виходячи з проведеного ним аналiзу застосовуваної практики трансфертного цiноутворення, Товариство вважає, що прийняття застосовуваних ним податкових трактувань податковими органами є ймовiрним. Дане роз'яснення не зробило впливу на фiнансову звiтнiсть Товариства.
Поправки МСФЗ (IFRS) 9 - &quot;Умови про дострокове погашення з потенцiйним негативним вiдшкодуванням&quot;
Згiдно МСФЗ (IFRS) 9 борговий iнструмент може оцiнюватися за справедливою вартiстю або за справедливою вартiстю через iнший сукупний дохiд за умови, що передбаченi договором грошовi потоки є &quot;виключно платежами в рахунок основної суми боргу i вiдсоткiв на непогашену частину основної суми боргу&quot; (критерiй &quot; грошових потокiв &quot;) i iнструмент утримується в рамках вiдповiдної бiзнес-моделi, що дозволяє таку класифiкацiю. Поправки до МСФЗ (IFRS) 9 роз'яснюють, що фiнансовий актив вiдповiдає критерiю &quot;грошових потокiв&quot; незалежно вiд того, яка подiя або обставина призводить до дострокового розiрвання договору, а також незалежно вiд того, яка сторона виплачує чи отримує об?рунтоване вiдшкодування за дострокове розiрвання договору. Данi поправки не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
Поправки до МСБО (IAS) 19 - &quot;Внесення змiн до програми, скорочення програми або погашення зобов'язань за програмою&quot;
Поправки до МСБО (IAS) 19 розглядають порядок облiку у випадках, коли внесення змiн до програми, скорочення програми або погашення зобов'язань за програмою вiдбувається протягом звiтного перiоду. Поправки роз'яснюють, що якщо внесення змiн до програми, скорочення програми або погашення зобов'язань за програмою вiдбувається протягом рiчного звiтного перiоду, органiзацiя повинна визначити вартiсть послуг поточного перiоду стосовно решти перiоду пiсля внесення змiн до програми, її скорочення або повного погашення зобов'язань за програмою, виходячи з актуарних припущень, використаних для переоцiнки чистого зобов'язання (активу) програми з визначеною виплатою, що вiдображають винагороди, передбаченi програмою, i активи програми пiсля даної подiї. Органiзацiя також повинна визначити чисту величину вiдсоткiв стосовно решти перiоду пiсля внесення змiн до програми, її скорочення або повного погашення зобов'язань за програмою, з використанням чистого зобов'язання (активу) програми з визначеною виплатою, що вiдображають винагороди, пропонованi за програмою, i активи програми пiсля даної подiї, а також ставки дисконтування, використаної для переоцiнки цього чистого зобов'язання (активу) програми з визначеною виплатою. Данi поправки не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
Поправки до МСБО (IAS) 28 - &quot;Довгостроковi вкладення в асоцiйованi органiзацiї та спiльнi пiдприємства&quot;
Поправки роз'яснюють, що органiзацiя повинна застосовувати МСФЗ (IFRS) 9 до довгострокових вкладень в асоцiйованi органiзацiю або спiльне пiдприємство, до яких не застосовується метод пайової участi, але якi, по сутi, складають частину чистих iнвестицiй в асоцiйовану органiзацiю або спiльне пiдприємство (довгостроковi вкладення) . Дане роз'яснення є важливим, оскiльки воно має на увазi, що до таких довгострокових вкладень застосовується модель очiкуваних кредитних збиткiв в МСФЗ (IFRS) 9. У поправках також пояснюється, що при застосуваннi МСФЗ (IFRS) 9 органiзацiя не бере до уваги збитки, понесенi асоцiйованої органiзацiєю або спiльним пiдприємством, який збиток вiд знецiнення чистих iнвестицiй, визнанi в якостi коригувань чистих iнвестицiй в асоцiйовану органiзацiю або спiльне пiдприємство, що виникають внаслiдок застосування МСБО (IAS) 28 &quot;Iнвестицiї в асоцiйованi органiзацiї та спiльнi пiдприємства&quot;. Данi поправки не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
Щорiчнi удосконалення МСФЗ, перiод 2015-2017 рр.
o МСФЗ (IFRS) 3 &quot;Об'єднання бiзнесiв&quot;
 У поправках пояснюється, що якщо органiзацiя отримує контроль над бiзнесом, який є спiльною операцiєю, то вона повинна застосовувати вимоги щодо об'єднання бiзнесiв, здiйснюваного поетапно, включаючи переоцiнку ранiше були часткою участi в активах та зобов'язаннях спiльної операцiї за справедливою вартiстю. При цьому набувач повинен переоцiнити всю наявну ранiше частку участi в спiльних операцiях. Данi поправки не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
o МСФЗ (IFRS) 11 &quot;Спiльне пiдприємництво&quot;
Сторона, яка є учасником спiльних операцiй, але не має спiльного контролю, може отримати спiльний контроль над спiльними операцiями, дiяльнiсть в рамках яких є бiзнес, як цей термiн визначено в МСФЗ (IFRS) 3. У поправках пояснюється, що в таких випадках частки участi, якi були ранiше, в данiй спiльнiй операцiї, не переоцiнюються. Данi поправки не вплинули на фiнансову звiтнiсть Товариства.
o МСБО (IAS) 12 &quot;Податки на прибуток&quot;
Поправки роз'яснюють, що податковi наслiдки щодо дивiдендiв в бiльшiй мiрi пов'язанi з минулими операцiями чи подiями, якi генерували прибуток, нiж з розподiлами мiж власниками. Отже, органiзацiя повинна визнавати податковi наслiдки щодо дивiдендiв в прибутку чи збитку, iншого сукупного доходу або власного капiталу в залежностi вiд того, де органiзацiя спочатку визнала такi минулi операцiї або подiї. При першому застосуваннi даних поправок органiзацiя повинна застосовувати їх до податкових наслiдкiв щодо дивiдендiв, визнаних на дату початку самого раннього порiвняльного перiоду або пiсля цiєї дати. Застосування поправок не зробило впливу на фiнансову звiтнiсть Товариства.
o МСБО (IAS) 23 &quot;Витрати на позики&quot; 
Поправки роз'яснюють, що органiзацiя повинна враховувати позики, отриманi спецiально для придбання квалiфiкованого активу, в складi позик на спiльнi цiлi, коли завершенi практично всi роботи, необхiднi для пiдготовки цього активу до використання за призначенням або продажу. Органiзацiя повинна застосовувати данi поправки щодо витрат за запозиченнями, понесених на дату початку рiчного звiтного перiоду, в якому органiзацiя вперше застосовує данi поправки, або пiсля цiєї дати. Оскiльки дiюча полiтика Товариства вiдповiдає вимогам поправок, їх застосування не зробило впливу на фiнансову звiтнiсть Товариства.

Стандарти, якi були випущенi, але ще не вступили в силу

МСФЗ (IFRS) 17 &quot;Страховi контракти&quot;
В травнi 2017 року Рада з МСФЗ випустила МСФЗ (IFRS) 17 &quot;Договори страхування&quot;, новий всеосяжний стандарт фiнансової звiтностi для договорiв страхування, який розглядає питання визнання i оцiнки, подання та розкриття iнформацiї. Коли МСФЗ (IFRS) 17 вступить в силу, вiн замiнить собою МСБО (IFRS) 4 &quot;Страховi контракти&quot;, який був випущений в 2005 роцi. МСФЗ (IFRS) 17 застосовується до всiх видiв договорiв страхування. Є кiлька виняткiв зi сфери застосування. Основна мета МСФЗ (IFRS) 17 полягає в наданнi моделi облiку договорiв страхування, яка є бiльш ефективною i послiдовною для страховикiв. На вiдмiну вiд вимог МСБО (IFRS) 4, якi в основному базуються на попереднiх мiсцевих облiкових полiтиках, МСФЗ (IFRS) 17 надає всебiчну модель облiку договорiв страхування, охоплюючи все доречнi аспекти облiку. МСФЗ (IFRS) 17 набуває чинностi, починаючи з 1 сiчня 2021 року або пiсля цiєї дати. Допускається застосування до цiєї дати за умови, що органiзацiя також застосовує МСФЗ (IFRS) 9 i МСФЗ (IFRS) 15 на дату першого застосування МСФЗ (IFRS) 17 або до неї. Даний стандарт не застосовний до Товариства.

Поправка до МСФЗ (IFRS) 3 &quot;Об'єднання бiзнесiв&quot;
Поправка мiстить нове визначення бiзнесу, розрiзняє ситуацiю, коли iнвестор набуває бiзнес, i ситуацiю, коли вiн набуває тiльки групу активiв. Це визначає метод облiку нового придбання. При придбаннi бiзнесу, застосовується метод повної консолiдацiї згiдно з IFRS 3. При придбаннi групи активiв, застосовується iнший метод облiку, наприклад, вiдповiдно до МСФЗ (IAS) 16 &quot;Основнi засоби&quot; або МСФЗ (IFRS) 11 &quot;Спiльне пiдприємництво&quot; або iншим застосовним стандартом. Додаткова вимога: набувач не повинен визнавати умовнi активи. Поправка до IFRS 3 змiнила Додаток A з визначеннями термiнiв, а також керiвництво по застосуванню та iлюстративнi приклади. Поправка набуває чинностi з 1 сiчня 2020 року.

Поправки до IAS 1 &quot;Подання фiнансової звiтностi&quot; i IAS 8 &quot;Облiковi полiтики, змiни в облiкових оцiнках та помилки&quot;
Поправка пов'язана з визначенням суттєвостi iнформацiї. Згiдно з новим визначенням, iнформацiя є суттєвою, якщо її пропуск, спотворення або неясний виклад дають достатнi пiдстави очiкувати впливу на рiшення, що приймаються основними користувачами фiнансової звiтностi на основi цих фiнансових звiтiв, якi надають фiнансову iнформацiю про органiзацiю, що звiтує. Поправка набуває чинностi з 1 сiчня 2020 року.





5. IСТОТНI СУДЖЕННЯ I ДЖЕРЕЛА НЕВИЗНАЧЕНОСТI У ОЦIНКАХ
	Iстотнi судження в процесi застосування облiкової полiтики
	У процесi застосування облiкової полiтики Товариства керiвництво зробило певнi професiйнi судження, окрiм тих, якi вимагають використання оцiнок, якi мають найбiльш iстотний вплив на суми, визнанi в  фiнансовiй звiтностi. Цi судження, серед iншого, включають правомiрнiсть застосування припущення щодо здатностi вести свою дiяльнiсть на безперервнiй основi.
	Основнi джерела невизначеностi оцiнок - Нижче наведенi ключовi припущення щодо майбутнього, а також основнi джерела невизначеностi оцiнок на кiнець звiтного перiоду, якi мають iстотний ризик стати причиною внесення суттєвих коригувань до балансової вартостi активiв та зобов'язань протягом наступного фiнансового року.
(1)	Строки корисного використання основних засобiв
	Оцiнка строкiв корисного використання об'єктiв основних засобiв залежить вiд професiйного судження керiвництва, яке засноване на досвiдi роботи з аналогiчними активами. При визначеннi строкiв корисного використання активiв керiвництво бере до уваги умови очiкуваного використання активiв, моральний знос, фiзичний знос i умови працi, в яких будуть експлуатуватися данi активи. Змiна будь-якого з цих умов або оцiнок може в результатi привести до коригування майбутнiх норм амортизацiї.
(2)	Вiдстроченi податковi активи
	Вiдстроченi податковi активи визнаються для всiх невикористаних податкових збиткiв в тiй мiрi, в якiй ймовiрно отримання оподатковуваного прибутку, за рахунок якого можливо буде реалiзувати данi збитки. Вiд керiвництва вимагається прийняття виваженого професiйного судження при визначеннi суми вiдстрочених податкових активiв, якi можна визнати, на основi очiкуваного термiну i рiвня оподатковуваних прибуткiв з урахуванням стратегiї майбутнього податкового планування.










6. ПОВ'ЯЗАНI СТОРОНИ
Пов'язанi сторони Товариства включають акцiонерiв, ключовий керуючий персонал i близьких членiв їх сiмей, компанiї, що перебувають пiд контролем або якi знаходяться пiд iстотним впливом Товариства чи його акцiонерiв.
	Пов'язанi особи ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; - акцiонери, що мають контрольний пакет акцiй - Компанiя  &quot;Imerys Refractori Minerals Cleraс&quot; (89,385814137%). Товариство  продає готову продукцiю Компанiї &quot;Imerys Refractori  Minerals Cleraс&quot; (Францiя) на експорт. Також пов'язаною стороною є  Компанiя IMERYS (Францiя), що надала Товариству валютний кредит для виробничих цiлей в розмiрi 8 271 тис. євро. Товариство щоквартально нараховує вiдсотки по кредиту та податок на доходи нерезидента вiдповiдно до вимог Податкового кодексу України.

Концентрацiя балансiв з пов'язаними  сторонами станом на 31 грудня 2019 року:
Показники звiту про фiнансовий стан	Код рядка	Баланси з пов'язаними сторонами	Всього по статтi
Iншi довгостроковi зобов'язання	1515	158 504	158 504
Поточна кредиторська заборгованiсть за довгостроковими зобов'язаннями 	1610	38 021	38 021
Поточна кредиторська заборгованiсть за одержаними авансами	1635	4 297	5 638
Дебiторська заборгованiсть за продукцiю, товари, послуги	1125		6 814
Концентрацiя балансiв з пов'язаними  сторонами станом на 31 грудня 2018 року:
Показники балансу	Код рядка	Баланси з пов'язаними сторонами	Всього по статтi
Iншi довгостроковi зобов'язання	1515	173 799	173 799
Поточна кредиторська заборгованiсть за довгостроковими зобов'язаннями 	1610	45 637	45 637
Поточна кредиторська заборгованiсть за одержаними авансами	1635		758
Дебiторська заборгованiсть за продукцiю, товари, послуги	1125	8 684	21 778
Концентрацiя операцiй з пов'язаними  сторонами за 2019 рiк:
Показники звiту про прибутки i збитки	Код рядка	Операцiї з пов'язаними сторонами	Всього по статтi
Чистий дохiд вiд реалiзацiї продукцiї (товарiв, робiт, послуг)	2000	245 539	406 087
Iншi операцiйнi доходи	2120	2 395	84 717
Адмiнiстративнi витрати	2130		(30 436)
Витрати на збут	2150	(64 295)	(95 502)
Iншi операцiйнi витрати	2180	(5 709)	(54 811)
Iншi доходи	2240	0	1 133
Iншi фiнансовi доходи	2220	101	101
Фiнансовi витрати	2550	(17 677)	(17 677)
Iншi витрати	2270	0	(769)
Концентрацiя операцiй з пов'язаними  сторонами за 2018 рiк:
Показники звiту сукупний дохiд	Код рядка	Операцiї з пов'язаними сторонами	Всього по статтi
Чистий дохiд вiд реалiзацiї продукцiї (товарiв, робiт, послуг)	2000	255 905	419 170
Iншi операцiйнi доходи	2120	1 700	75 058
Адмiнiстративнi витрати	2130		(32 201)
Витрати на збут	2150	(60 965)	

(97 882)
Iншi операцiйнi витрати	2180	(4 495)	(80 393)
Iншi доходи	2240		969
Iншi фiнансовi доходи	2220	53 698	53 698
Фiнансовi витрати	2550	(12 467)	(12 467)
Iншi витрати	2270		(91)
Виплати ключовому керуючому персоналу за звiтний та попереднiй роки були проведенi тiльки у формi виплат за трудовими вiдносинами i складали 7 316 тис. грн. за 2019 рiк та 6 977 тис. грн. за 2018 рiк.

7. ЧИСТИЙ ДОХIД  ВIД РЕАЛIЗАЦIЇ
Виручка вiд реалiзацiї готової продукцiї та послуг була представлена наступним чином:
Виручка вiд реалiзацiї	2019 рiк	2018 рiк
Чистий дохiд вiд  реалiзацiї готової продукцiї	393 195	418 873
Чистий дохiд вiд реалiзацiї послуг	12 892	179 
Чистий дохiд вiд  реалiзацiї товарiв	0	118
Разом	406 087	419 170
8. СОБIВАРТIСТЬ РЕАЛIЗАЦIЇ
Собiвартiсть вiд реалiзацiї була представлена наступним чином:
Собiвартiсть вiд реалiзацiї	2019 рiк	2018 рiк
Собiвартiсть готової продукцiї	(253 807)	(211 872)
Собiвартiсть  товарiв	0	(165)
Разом	(253 807)	(212 037)
9. АДМIНIСТРАТИВНI ВИТРАТИ
Адмiнiстративнi витрати  були представленi наступним чином:
Адмiнiстративнi витрати  	2019 рiк	2018 рiк
Заробiтна плата та вiдповiднi нарахування	(16 468)	(17 174)
Амортизацiя	(1 523)	(1 129)
Професiйнi та iнформацiйно-консультацiйнi послуги	(447)	(7 950)
Послуги  банку 	(664)	(972)
Витрати на вiдрядження	(1 083)	(2 296)
Iншi	(10 251)	(2 680)
Разом	(30 436)	(32 201)
10. ВИТРАТИ НА ЗБУТ
Витрати на збут були представленi наступним чином:
Витрати на збут	2019 рiк	2018 рiк
Заробiтна плата та вiдповiднi нарахування	(1 209)	(975)
Витрати тари та тарних матерiалiв	(12 433)	(7 726)
Транспортнi витрати	(53 937)	(42 416)
Амортизацiя	(173)	(144)
Послуги експедирування	(10 331)	(17 740)
Iншi	(17 419)	(28 881)
Разом	(95 502)	(97 882)

11. IНШI ОПЕРАЦIЙНI ДОХОДИ ТА ВИТРАТИ
Iншi операцiйнi доходи та витрати були представленi наступним чином:
2019 рiк	доходи	витрати
Доходи (витрати) вiд купiвлi-продажу iноземної валюти	806	(1 418)
Доходи (витрати) вiд операцiйної оренди	55	0
Визнанi штрафи, пенi, неустойки	20	(333)
Доходи (витрати) вiд реалiзацiї iнших оборотних активiв	540	(399)
Доходи (витрати) вiд операцiйної курсової рiзницi	77 876	(43 263)
Iншi доходи/(витрати)	5 420	(9 398)
Разом	84 717	(54 811)

2018 рiк	доходи	витрати
Доходи (витрати) вiд купiвлi-продажу iноземної валюти	669	(1 310)
Доходи (витрати) вiд операцiйної оренди	51	0
Визнанi штрафи, пенi, неустойки	0	(163)
Доходи (витрати) вiд реалiзацiї iнших оборотних активiв	4 314	(1 192)
Доходи (витрати) вiд операцiйної курсової рiзницi	69 838	(64 233)
Доходи вiд вiдшкодування ранiше списаних активiв	124	0
Iншi доходи/(витрати)	62	(13 495)
Разом	75 058	(80 393)

12. ФIНАНСОВI ДОХОДИ ТА ВИТРАТИ
Фiнансовi доходи та витрати були представленi наступним чином:
Фiнансовi доходи та витрати	2019 рiк
	доходи	витрати
Нарахованi проценти на кредит вiд нерезидента	0	(2 772)
Доходи/витрати вiд дисконтування довгострокової заборгованостi	0	(14 905)
Iншi фiнансовi доходи	101	0
Разом	101	(17 677)
		
Фiнансовi доходи та витрати	2018 рiк
	доходи	витрати
Нарахованi проценти на кредит вiд нерезидента	0	(2 867)
Доходи/витрати вiд дисконтування довгострокової заборгованостi	53 698	(9 600)
Разом	53 698	(12 467)






13. IНШI ДОХОДИ ТА ВИТРАТИ
Iншi доходи та витрати були представленi наступним чином:
Iншi доходи та витрати	2019 рiк
	доходи	витрати
Iншi доходи (витрати)	1 133	(769)
Разом	1 133	(769)

Iншi доходи та витрати	2018 рiк
	доходи	витрати
Iншi доходи (витрати)	969	(91)
Разом	969	(91)

14. ПОДАТОК НА ПРИБУТОК
Основнi компоненти (вiдшкодування) / витрат з податку на прибуток за 2019 та 2018 роки були представленi таким чином:              
У звiтi про сукупний дохiд:	2019 рiк	2018 рiк
Поточний податок на прибуток	(9339)	(22 781)
Вiдстроченi податки	1 718	2 506
Разом витрати з податку на прибуток	(7 621)	(20 275)









15. ОСНОВНI ЗАСОБИ
Станом на 31 грудня 2019 року основнi засоби Товариства були представленi наступним чином:
Показники	Будинки, споруди та передавальнi пристрої	Машини та обладнання	Транспортнi засоби	Iнструменти, прилади, iнвентар	Iншi основнi засоби	Разом
Первiсна вартiсть станом на початок звiтного перiоду	95 518	304 771	12 694	7 116	180	420 279
Придбано основних засобiв	36 926	45 866	1 521	157	56	84 526
Вибуло	(4)	(9 234)	(93 )	(5)	0	(9 336)
Первiсна вартiсть станом на кiнець звiтного перiоду	132 440	341 403	14 122	7 268	236	495 469
Накопичена амортизацiя станом на початок звiтного перiоду	41 824	50 713	7 804	3 001	103	103 445
Амортизацiйнi нарахування за звiтний перiод	5 628
	4  245	407	608	18	10 906
Вибуло	0	805	89	5	0	(899)
Амортизацiя станом на кiнець звiтного перiоду	47 452	54 153	8 122	3 604	121	113 452
Балансова вартiсть станом на кiнець звiтного перiоду	84 988	287 250	6 000 	3 664	115	382 017
	
Станом на 31 грудня 2019 року вартiсть основних засобiв, призначених до продажу, становить 2 173 тис. грн.


Станом на 31 грудня 2018 року основнi засоби Товариства були представленi наступним чином:
Показники	Будинки, споруди та передавальнi пристрої	Машини та обладнання	Транспортнi засоби	Iнструменти, прилади, iнвентар	Iншi основнi засоби	Разом
Первiсна вартiсть станом на початок звiтного року	75 413	145 142	11 199	6 981	140	238 875
Придбано основних засобiв	20 264	206 508	2 060	165	48	229045
Вибуло	159	46879	575	30	8	47 641
Первiсна вартiсть станом на кiнець звiтного перiоду	95518	304 771	12 694	7 116	180	420 279
Накопичена амортизацiя станом на початок звiтного року	38 607	43 284	7 742	2 379	97	92 109
Амортизацiйнi нарахування за звiтний перiод	3 242	8 063	610	630	13	12 558
Вибуло	25	634	548	8	7	1 222
Амортизацiя станом на кiнець звiтного перiоду	41 824	50 713	7 804	3 001	103	103 445
Балансова вартiсть станом на кiнець звiтного перiоду	53 94	254 058	4 890	4 115	77	316 834
	
Станом на 31 грудня 2018 року вартiсть основних засобiв, призначених до продажу становить 1 797 тис. грн.




16. НЕМАТЕРIАЛЬНI АКТИВИ
Рух нематерiальних активiв представлений таким чином:
.	Нематерiальнi активи
Чиста балансова вартiсть на 01 сiчня 2018 року	3 744
Надiйшло у 2018 роцi	110
Вибуло у 2018 роцi	---
Накопичена амортизацiя у 2018 роцi	514
Чиста балансова вартiсть на 31 грудня 2019 року	3 340
Надiйшло у 2019 роцi	525
Вибуло у 2019 роцi	81
Накопичена амортизацiя у 2019 роцi	591
Чиста балансова вартiсть на 31 грудня 2019 року	3 193
До складу нематерiальних активiв входить вартiсть програмних продуктiв, якi використовуються у господарськiй дiяльностi Товариства та право на використання земельної дiлянки для видобутку каолiну.

17. ЗАПАСИ
Запаси Товариства були представленi наступним чином:	
Запаси	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Сировина i матерiали	2 843	5 461
Паливо	5 501	2 843
Тара i тарнi матерiали	3 342	2 408
Запаснi частини	3 320	3 306
Малоцiннi та швидкозношуванi предмети	1 422	1 239
Напiвфабрикати	48 434	42 761
Готова продукцiя	77 848	64 438
Товари	0	0
Iншi матерiали	12 585	9 520
Разом	155 295	131 976

18. ТОРГIВЕЛЬНА ТА IНША ДЕБIТОРСЬКА ЗАБОРГОВАНIСТЬ, НЕТТО
Торговельна i iнша дебiторська заборгованiсть були представленi таким чином:
Дебiторська заборгованiсть	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Дебiторська заборгованiсть за продукцiю первiсна  вартiсть)	6 814	21 778
Резерв сумнiвних боргiв	0	0
Дебiторська заборгованiсть за продукцiю (чиста вартiсть)	6 814	21 778
Iнша дебiторська заборгованiсть	1 376	1 738
Разом	8 190	23  516

19. ПЕРЕДПЛАТИ ТА IНШI ОБОРОТНI АКТИВИ, НЕТТО
Передплати та iншi оборотнi активи були представленi таким чином:
Дебiторська заборгованiсть	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Аванси постачальникам	2 227	8 760
Iншi оборотнi активи	2 929	27
Разом	5 156	8 787
	Передплати, зробленi третiм сторонам, переважно являють собою передплати, зробленi за матерiали та енергоносiї.





20. ПОТОЧНI ПОДАТКОВI АКТИВИ ТА ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Поточнi податковi активи  та зобов'язання Товариства були представленi наступним чином:
Поточнi податковi активи  та зобов'язання 	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Поточнi податковi активи, в т. ч.:	9 434	22 118
Податок на додану вартiсть	9 310	22 118
Податок на прибуток	124	
Поточнi податковi зобов'язання , в т. ч.	1 223	2 854
Податок на прибуток		1 931
Податок з доходiв фiзичних осiб	451	86
Мiсцевi податки та збори	735	814
Вiйськовий збiр	37	23

21. ГРОШОВI КОШТИ
Грошовi кошти були представленi наступним чином:
Грошовi кошти	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Грошовi кошти в нацiональнiй валютi на поточних рахунках	3 885	8 024
Грошовi кошти в iноземнiй валютi на поточних рахунках	13 826	42 878
Разом	17 711	50 902
22. КАПIТАЛ, ЯКИЙ БУЛО ВИПУЩЕНО
	Станом на 31 грудня 2019 року статутний капiтал Товариства становив 5 910 535,75 грн., роздiлений на 23 642 143 простих iменних акцiй номiнальною вартiстю 0,25 грн.  кожна. 
	Станом на 31 грудня 2019 року найбiльшою часткою акцiй ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; володiє Компанiя &quot;Imerys Refractori  Minerals Clerac&quot; (Францiя): 21 132 722 акцiй, що складає 89,3858 вiдсоткiв вiд загальної кiлькостi акцiй. Iншi юридичнi i фiзичнi особи володiють 2 509 421 акцiй, що складає 10,6142  вiдсоткiв вiд загальної кiлькостi акцiй.
23. ПОЗИКИ
Станом на 31 грудня 2019 року Товариство має зобов'язання за позикою перед нерезидентом - Компанiєю IMERYS (Францiя) в розмiрi 8 271 тис. євро, що за курсом НБУ на дату складання фiнансової звiтностi складає  218 536 тис. грн., iз них 6 832 тис. євро - довгострокова заборгованiсть, 1 439 тис. євро - поточна заборгованiсть за довгостроковими зобов'язаннями. У фiнансовiй звiтностi заборгованiсть за позикою вiдображена за амортизованою вартiстю - 196 525 тис. грн. 

24. ТОРГIВЕЛЬНА ТА IНША КРЕДИТОРСЬКА ЗАБОРГОВАНIСТЬ
	Торгiвельна та iнша кредиторська заборгованiсть були представленi наступним чином:
Кредиторська заборгованiсть	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Заборгованiсть  постачальникам за сировину, матерiали, послуги	26 289	23 603
Iншi поточнi зобов'язання 	21 574	20 945
Разом	47 863	44 548

25. ПЕРЕДПЛАТИ ОТРИМАНI ТА IНШI КОРОТКОСТРОКОВI ЗОБОВ'ЯЗАННЯ 
Передплати отриманi та iншi короткостроковi зобов'язання були представленi наступним чином:
Кредиторська заборгованiсть	31 грудня 2019 року	31 грудня 2018 року
Передплати отриманi	5 638	758
Кредиторська заборгованiсть перед бюджетом	1 223	2 854
Кредиторська заборгованiсть по страхуванню	468	166
Кредиторська заборгованiсть по заробiтнiй платi	1 930	1 448
Поточнi забезпечення	6 677	6 119
Разом	15 936	11 345

26. IНФОРМАЦIЯ ЗА СЕГМЕНТАМИ
	Iнформацiя про доходи, витрати, активи i зобов'язання сегментiв представлена в розрiзi збуту продукцiї Товариства в Українi та  на експорт за рiк, що закiнчився 31 грудня 2019 року. 	
	Сегмент 1
Україна	Сегмент 2
Зарубiжжя	Нерозподiленi суми	Разом
Дохiд вiд реалiзацiї	36 752	356 443	12 892	406 087
Iншi операцiйнi доходи	1 555 	78 682	4 480	84 717
Iншi доходи			1 133	1 133
Iншi фiнансовi доходи			101	101
Разом зовнiшнi доходи	38 307	435 125	18 606	492 038
Собiвартiсть готової продукцiї та реалiзованих послуг	22 954	229 888	965	253 807
Валовий прибуток сегментiв	15 353	205 237	17 641	238 231
Витрати на збут	11 675	83 827		95 502
Нерозподiленi витрати		44 681	59012	103 693
Прибуток до оподаткування	3 678	76 729	(41 371)	39 036
Податок на прибуток			7 621	7 621
Чистий прибуток (сукупний дохiд)			31 415	31 415
Сегментнi активи			587 751	587 751
Сегментнi зобов'язання			288 434	288 434


Iнформацiя про доходи, витрати, активи i зобов'язання сегментiв представлена в розрiзi збуту продукцiї Товариства в Українi та  на експорт за рiк, що закiнчився 31 грудня 2018 року. 
Показники	Сегмент 1
Україна	Сегмент 2
Зарубiжжя	Нерозподiленi суми	Разом
Дохiд вiд реалiзацiї	36 617	382 553		419 170
Iншi операцiйнi доходи			75 058	75 058
Iншi фiнансовi доходи			53 698	53 698
Iншi доходи			969	969
Разом зовнiшнi доходи	36 617	382 553	129 725	548 895
Собiвартiсть гп та реалiзованих послуг	28 376	183 661		212 037
Валовий прибуток сегментiв	8 241	198 892	129 725	336 858
Витрати на збут	4 236	75 890	16 704	96 830
Нерозподiленi витрати			126 204
	126 204
Прибуток до оподаткування	4 005	123 002	(13 183)	113 824
Податок на прибуток			(20 275)	(20 275)
Чистий прибуток (сукупний дохiд)			93 549	93 549
Сегментнi активи			595 231	595 231
Сегментнi зобов'язання			325 823	325 823

До сегментних доходiв вiдносяться  доходи  вiд реалiзацiї продукцiї, до сегментних витрат - собiвартiсть реалiзованої продукцiї та витрати на збут. Сегментнi активи включають дебiторську заборгованiсть за поставлену продукцiю. Сегментнi зобов'язання включають аванси, одержанi вiд покупцiв продукцiї. Iншi активи, зобов'язання, доходи i витрати, а також податок на прибуток контролюються Товариством в цiлому.
           27. УМОВНI ТА КОНТРАКТНI ЗОБОВ'ЯЗАННЯ 
	Операцiйне середовище
	Особливостi економiки України характеризуються, але не обмежуються, низьким рiвнем лiквiдностi на ринках капiталу, вiдносно високим рiвнем iнфляцiї та наявнiстю валютного контролю, що не дозволяє нацiональнiй валютi бути лiквiдним засобом платежу за межами України. Стабiльнiсть економiки України в значнiй мiрi залежатиме вiд полiтики та дiй уряду, спрямованих на реформування адмiнiстративної та правової систем, а також економiки в цiлому.
 Внаслiдок цього дiяльностi в Українi властивi ризики, яких не iснує в умовах бiльш розвинених ринкiв.
	Значний негативний влив на економiку України здiйснює вiйськовий конфлiкт на сходi країни та проведення антитерористичної операцiї. Наслiдком чого сталi значнi коливання нацiональної валюти.
	Українська економiка схильна до впливу ринкового спаду i зниження темпiв розвитку свiтової економiки. Свiтова фiнансова криза призвела до зниження валового внутрiшнього продукту, нестабiльностi на ринках капiталу, iстотного погiршення лiквiдностi в банкiвському секторi та посилення умов кредитування всерединi України.
Незважаючи на стабiлiзацiйнi заходи, що вживаються Урядом України з метою пiдтримки банкiвського сектора i забезпечення лiквiдностi українських банкiв i компанiй, iснує невизначенiсть щодо можливостi доступу до джерел капiталу, а також вартостi капiталу для Товариства та її контрагентiв, що може вплинути на фiнансовий стан, результати дiяльностi та економiчнi перспективи Товариства.
            Керiвництво вважає, що воно вживає всiх необхiдних заходiв для забезпечення стiйкостi бiзнесу Товариства  в нинiшнiх умовах. Однак, несподiванi погiршення в економiцi можуть негативно впливати на результати дiяльностi Товариства i фiнансове становище. Ефект такого потенцiйно негативного впливу не може бути достовiрно оцiнений.
          Оподаткування
	У результатi загальної нестабiльної економiчної ситуацiї в Українi податковi органи придiляють все бiльше уваги дiловим колам. У зв'язку з цим регiональне i загальнодержавне податкове законодавство України постiйно змiнюються. Крiм того, трапляються випадки їх непослiдовного застосування, тлумачення i виконання. Недотримання законiв та нормативних актiв України може призвести до накладення серйозних штрафiв i пенi. В результатi майбутнiх податкових перевiрок можуть бути виявленi додатковi зобов'язання, якi не будуть вiдповiдати податкової звiтностi Товариства. 
Такими зобов'язаннями можуть бути власне податки, а також штрафи i пеня; та їх розмiри можуть бути iстотними. У той час як Товариство вважає, що воно вiдобразило всi операцiї у вiдповiдностi з чинним податковим законодавством, iснує велика кiлькiсть податкових норм i норм валютного законодавства, в яких присутня достатня кiлькiсть спiрних моментiв, якi не завжди чiтко i однозначно сформульованi.

	Юридичнi питання
	В процесi звичайної дiяльностi Товариство є позивачем i вiдповiдачем в декiлькох судових справах  щодо своєї господарської дiяльностi. Вирiшення цих справ не матиме значного впливу на фiнансовий стан Товариства.
 	
28. УПРАВЛIННЯ РИЗИКАМИ
Товариство вiдстежує i управляє фiнансовими ризиками, якi виникають в ходi його дiяльностi. Цими ризиками є кредитний ризик, валютний ризик та ризик лiквiдностi.
Основнi фiнансовi зобов'язання Товариства включають кредити i торговельну та iншу кредиторську заборгованiсть. Основною метою даних фiнансових зобов'язань є фiнансування операцiй Товариства для пiдтримки її дiяльностi. Фiнансовими активами, якими володiє Товариство, є торговельна та iнша дебiторська заборгованiсть i грошовi кошти.
Кредитний ризик
Кредитний ризик - це ризик невиконання контрагентами договiрних зобов'язань i виникнення у Товариства пов'язаних iз цим збиткiв.
Товариство схильне до кредитного ризику вiдносно торгової та iншої дебiторської заборгованостi, а також iнших фiнансових активiв.
Товариство структурує рiвень свого кредитного ризику шляхом встановлення лiмiтiв на максимальну суму ризику щодо одного споживача або групи споживачiв. Однак, лiмiти щодо рiвня кредитного ризику не можуть застосовуватися до усiх споживачiв.
Валютний ризик
Валютний ризик - це ризик того, що справедлива вартiсть майбутнiх грошових потокiв за фiнансовим iнструментом коливатиметься внаслiдок змiн у валютних курсах.
Схильнiсть Товариства до ризику змiни валютних курсiв, обумовлена кредитами вiд нерезидента, номiнованими у доларах США, та експортно-iмпортними операцiями.
Ризик лiквiдностi
Пiдхiд керiвництва Товариства до вирiшення проблем лiквiдностi ?рунтується на ефективному здiйсненнi операцiйної дiяльностi та залученнi фiнансування для покриття потреб в оборотному капiталi.
Товариство здiйснює контроль ризику нестачi грошових коштiв шляхом планування поточної лiквiдностi. За допомогою цього iнструменту аналiзуються термiни платежiв, пов'язаних з фiнансовими активами (наприклад, дебiторська заборгованiсть, iншi фiнансовi активи), а також прогнозованi грошовi потоки вiд операцiйної дiяльностi.
Управлiння капiталом
Товариство здiйснює управлiння капiталом для забезпечення безперервної дiяльностi в осяжному майбутньому i одночасної максимiзацiї прибутку акцiонерiв за рахунок оптимiзацiї спiввiдношення позикових i власних коштiв.
Товариство управляє своїм капiталом для забезпечення безперервної дiяльностi пiдприємства в майбутньому i одночасної максимiзацiї прибутку акцiонерiв за рахунок оптимiзацiї спiввiдношення позикових i власних коштiв. Керiвництво Товариства регулярно переглядає структуру свого капiталу. 

29. ПОДIЇ ПIСЛЯ ЗВIТНОЇ ДАТИ
	Пiсля 31 грудня 2019 року до дати затвердження керiвництвом фiнансової звiтностi не вiдбувалося подiй, якi  могли би вплинути на фiнансовий стан Товариства.

Голова Правлiння                                         				 Д.В. Лiтвiн
Головний бухгалтер               					 I.В. Iльїна"/>
    </z:DTSIFRSPRIM>
  </z:Fin-general>
  <z:DTSAUDITINFO>
    <z:row NAMEAUD="ТОВ &quot;АУДИТОРСЬКА ФIРМА &quot;АТТОРНЕЙ ПЛЮС&quot;" EDRPOUAUD="33536326" MSZNAUD="18000, м. Черкаси, бульвар Шевченка, 218" NUM_SV="4412" CHMB_QSNM="0643" CHMB_QSDT="2016-12-01T00:00:00" AUD_REPFID="2019-12-31T00:00:00" AUD_REPSTD="2019-01-01T00:00:00" AUD_OPIN="01" AUD_EXPL="Ми звертаємо увагу на високу концентрацiю господарських операцiй Товариства з пов'язаними сторонами, про що описано у примiтцi 6 у фiнансовiй звiтностi. Нашу думку не було модифiковано щодо цього питання." AUD_SVCNM="385/19" AUD_SVCDT="2019-10-16T00:00:00" AUD_BEG="2020-01-01T00:00:00" AUD_END="2020-03-18T00:00:00" AUD_DATE="2020-03-18T00:00:00" AUD_FEE="108120" AUDIT="ПРИВАТНЕ АКЦIОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО &quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot; ФIНАНСОВА ЗВIТНIСТЬ  за 
МIЖНАРОДНИМИ СТАНДАРТАМИ ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI та ЗВIТ НЕЗАЛЕЖНИХ АУДИТОРIВ 
31 грудня 2019 року 
2020

ЗМIСТ

Звiт незалежного аудитора ::::::::::::::::::::::...::.. 	3
Заява про вiдповiдальнiсть керiвництва за пiдготовку i затвердження фiнансової звiтностi :::::::::::::::::::::::::::::::::	6
Звiт про фiнансовий стан (баланс) на 31 грудня 2019 року :::::............................	7
Звiт про сукупний дохiд за  2019 рiк :::::::::::::::::::..:...	9
Звiт про рух грошових коштiв за  2019 рiк ::::::::::::::.:::.:.	11
Звiт про власний капiтал за  2019 рiк :::::::::::::::::::.:...	13
Звiт про власний капiтал за  2018 рiк :::::::::::::::::::.:...	14
Примiтки до фiнансової звiтностi ::::::::::::::::..........................	15

ЗВIТ НЕЗАЛЕЖНОГО АУДИТОРА ЩОДО ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI, СКЛАДЕНОЇ ВIДПОВIДНО ДО  МСФЗ ПРИВАТНОГО АКЦIОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА &quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot; ЗА РIК, ЩО ЗАКIНЧИВСЯ 31 ГРУДНЯ 2019 РОКУ

АКЦIОНЕРАМ, НАГЛЯДОВIЙ РАДI, ПРАВЛIННЮ 
ПРИВАТНОГО АКЦIОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА 
&quot;ВАТУТIНСЬКИЙ КОМБIНАТ ВОГНЕТРИВIВ&quot;

Думка
Ми провели аудит фiнансової звiтностi Приватного акцiонерного товариства &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; (надалi - Товариство), що складається iз звiту про фiнансовий стан (баланс) на 31 грудня 2019 року, звiту про сукупний дохiд, звiту про змiни у власному капiталi та звiту про рух грошових коштiв за рiк, що закiнчився зазначеною датою, та примiток до  фiнансової звiтностi, включаючи стислий виклад значущих облiкових полiтик.
На нашу думку, фiнансова звiтнiсть, що додається, вiдображає достовiрно, в усiх суттєвих аспектах, фiнансовий стан Приватного акцiонерного товариства &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; на 31 грудня 2019 року, та його фiнансовi результати i грошовi потоки за рiк, що закiнчився зазначеною датою, вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi (МСФЗ).
Основа для думки
Ми провели аудит вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв аудиту (МСА). Нашу вiдповiдальнiсть згiдно з цими стандартами викладено в роздiлi &quot;Вiдповiдальнiсть аудитора за  аудит фiнансової звiтностi&quot; нашого звiту. Ми є незалежними по вiдношенню до Товариства згiдно з  Кодексом Етики Професiйних Бухгалтерiв Ради з мiжнародних стандартiв етики для бухгалтерiв (Кодекс РМСЕБ) та етичними вимогами, застосовними в Українi до нашого аудиту фiнансової звiтностi, а також виконали iншi обов'язки з етики вiдповiдно до цих вимог та Кодексу РМСЕБ. Ми вважаємо, що отриманi нами аудиторськi докази є достатнiми i прийнятними для використання їх як основи для нашої думки.
Пояснювальний параграф
Ми звертаємо увагу на високу концентрацiю господарських операцiй Товариства з пов'язаними сторонами, про що описано у примiтцi 6 у фiнансовiй звiтностi. Нашу думку не було модифiковано щодо цього питання.
Iншi питання 
Аудит фiнансової звiтностi за попереднiй рiк був проведений iншим аудитором, який висловив не модифiковану думку.
Iнша iнформацiя
Управлiнський персонал  несе вiдповiдальнiсть за iншу iнформацiю. Iнша iнформацiя складається з iнформацiї, яка мiститься в Звiтi про управлiння за 2019 рiк, що призначений для акцiонерiв та Наглядової Ради Товариства, та у Рiчнiй iнформацiя емiтента цiнних паперiв за 2019 рiк. Ця iнформацiя не є фiнансовою звiтнiстю та нашим звiтом аудитора щодо неї. Очiкується, що Звiт про управлiння за 2019 рiк та Рiчна iнформацiя емiтента цiнних паперiв за 2019 рiк будуть наданi нам пiсля дати цього звiту аудитора.
Наша думка щодо фiнансової звiтностi не поширюється на iншу iнформацiю та ми не робимо висновок з будь-яким рiвнем впевненостi щодо цiєї iншої iнформацiї. У зв'язку з нашим аудитом фiнансової звiтностi нашою вiдповiдальнiстю є ознайомитися з iншою iнформацiєю, зазначеною вище, якщо вона буде нам надана, та при цьому розглянути, чи iснує суттєва невiдповiднiсть мiж iншою iнформацiєю та фiнансовою звiтнiстю або iнформацiєю, отриманою нами пiд час аудиту, або чи ця iнформацiя має вигляд такої, що мiстить суттєве викривлення. У разi, коли ми ознайомимося iз вказаними вище звiтами, та дiйдемо висновку, що вони мiстять суттєве викривлення, нам потрiбно повiдомити iнформацiю про це питання, тим, кого надiлено найвищими повноваженнями.
Вiдповiдальнiсть управлiнського персоналу за фiнансову звiтнiсть 
Управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за складання i достовiрне подання фiнансової звiтностi вiдповiдно до МСФЗ та за таку систему внутрiшнього контролю, яку управлiнський персонал визначає потрiбною для того, щоб забезпечити складання фiнансової звiтностi, що не мiстить суттєвих викривлень внаслiдок шахрайства або помилки.
При складаннi фiнансової звiтностi управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за оцiнку здатностi Товариства продовжувати свою дiяльнiсть на безперервнiй основi, розкриваючи, де це застосовано, питання, що стосуються безперервностi дiяльностi, та використовуючи припущення про безперервнiсть дiяльностi як основи для бухгалтерського облiку, окрiм випадкiв, коли управлiнський персонал або планує лiквiдувати Товариство чи припинити дiяльнiсть, або не має iнших реальних альтернатив цьому.
Вiдповiдальнiсть аудитора за аудит фiнансової звiтностi
Нашою метою є отримання об?рунтованої впевненостi, що фiнансова звiтнiсть в цiлому не мiстить суттєвого викривлення внаслiдок шахрайства або помилки, та випуск звiту аудитора, що мiстить нашу думку. Об?рунтована впевненiсть є високим рiвнем впевненостi, проте не гарантує, що аудит, проведений вiдповiдно до МСА, завжди виявить суттєве викривлення, коли воно iснує. Викривлення можуть бути результатом шахрайства або помилки; вони вважаються суттєвими, якщо окремо або в сукупностi, як об?рунтовано очiкується, вони можуть впливати на економiчнi рiшення користувачiв, що приймаються на основi цiєї фiнансової звiтностi.
Виконуючи аудит вiдповiдно до МСА, ми використовуємо професiйне судження та професiйний скептицизм протягом всього завдання з аудиту.  Окрiм того, ми:
-	iдентифiкуємо та визначаємо ризики суттєвого викривлення фiнансової звiтностi внаслiдок шахрайства чи помилки, розробляємо та виконуємо аудиторськi процедури у вiдповiдь на цi ризики, та отримуємо аудиторськi докази, що є достатнiми та прийнятними для використання їх як основи для нашої думки. Ризик не виявлення суттєвого викривлення внаслiдок шахрайства є вищим, нiж для викривлення внаслiдок помилки, оскiльки шахрайство може включати змову, пiдробку, навмиснi пропуски, невiрнi твердження або нехтування заходами внутрiшнього контролю;
-	отримуємо розумiння заходiв внутрiшнього контролю, що стосуються аудиту, для розробки аудиторських процедур, якi б вiдповiдали обставинам, а не для висловлення думки щодо ефективностi системи внутрiшнього контролю Товариства;
-	оцiнюємо прийнятнiсть застосованих облiкових полiтик та об?рунтованiсть облiкових оцiнок та вiдповiдних розкриттiв iнформацiї, зроблених управлiнським персоналом; 
-	доходимо висновку щодо прийнятностi використання управлiнським персоналом припущення про безперервнiсть дiяльностi як основи для бухгалтерського облiку та, на основi отриманих аудиторських доказiв, доходимо висновку, чи iснує суттєва невизначенiсть щодо подiй або умов, якi поставили б пiд значний сумнiв здатнiсть Товариства продовжувати безперервну дiяльнiсть. Якщо ми доходимо висновку щодо iснування такої суттєвої невизначеностi, ми повиннi привернути увагу в своєму звiтi аудитора до вiдповiдних розкриттiв iнформацiї у фiнансовiй звiтностi або, якщо такi розкриття iнформацiї є неналежними, модифiкувати свою думку. Нашi висновки ?рунтуються на аудиторських доказах, отриманих до дати нашого звiту аудитора. Тим не менш, майбутнi подiї або умови можуть примусити Товариство припинити свою дiяльнiсть на безперервнiй основi;
-	оцiнюємо загальне подання, структуру та змiст фiнансової звiтностi включно з розкриттями iнформацiї, а також те, чи показує фiнансова звiтнiсть операцiї та подiї, що лежать в основi її складання, так, щоб досягти достовiрного вiдображення.
Ми повiдомляємо управлiнському персоналу iнформацiю про запланований обсяг та час проведення аудиту та суттєвi аудиторськi результати, виявленi пiд час аудиту, включаючи будь-якi суттєвi недолiки заходiв внутрiшнього контролю, виявленими нами пiд час аудиту.

Ключовий партнер з аудиту, аудитор 
ТОВ &quot;АУДИТОРСЬКА ФIРМА &quot;АТТОРНЕЙ ПЛЮС&quot;   	Скалацька Наталя Михайлiвна
Сертифiкат аудитора серiї А № 001588  
вiд  30.06.1994 р. чинний до 30.06.2023р.
номер в Реєстрi аудиторiв 100770
https://www.apu.com.ua

офiс 512,  вул. Байди Вишневецького 37,  
м. Черкаси, Україна, 18000
	
18 березня 2020 року

	
ЗАЯВА
ПРО ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ  КЕРIВНИЦТВА
ЗА ПIДГОТОВКУ I ЗАТВЕРДЖЕННЯ ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI
	
Керiвництво Товариства вiдповiдає за пiдготовку фiнансової звiтностi, яка достовiрно вiдображає у всiх суттєвих аспектах фiнансовий стан ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; станом на 31 грудня 2019 року, а також рух грошових коштiв i змiни в капiталi за рiк, що закiнчився на цю дату вiдповiдно до мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi (МСФЗ).

При пiдготовцi фiнансової звiтностi керiвництво Товариства несе вiдповiдальнiсть за:
-	вибiр належних принципiв бухгалтерського облiку та їх послiдовне застосування;
-	застосування об?рунтованих оцiнок i допущень;
-	дотримання вимог МСФЗ i розкриття всiх суттєвих вiдхилень в Примiтках до фiнансової звiтностi;
-	пiдготовку фiнансової звiтностi, виходячи з припущення, що Товариство продовжуватиме свою дiяльнiсть в майбутньому, за винятком випадкiв, коли таке припущення неправомiрне.

	Керiвництво Товариства також несе вiдповiдальнiсть за:
-	розробку, впровадження i забезпечення функцiонування ефективної i надiйної системи внутрiшнього контролю у Товариствi;
-	пiдтримку системи бухгалтерського облiку, що дозволяє у будь-який момент пiдготувати з достатнiм ступенем точностi iнформацiю про фiнансовий стан Товариства  i забезпечити вiдповiднiсть фiнансової звiтностi вимогам МСФЗ;
-	вживання заходiв, в межах своєї компетенцiї, для збереження активiв Товариства;
-	запобiгання i виявлення фактiв шахрайства i iнших зловживань.

	Фiнансова звiтнiсть Товариства за 2019 рiк  була затверджена до випуску вiд iменi Керiвництва Товариства 21 лютого 2020 року.

Голова Правлiння
ПрАТ &quot;Ватутiнський комбiнат вогнетривiв&quot; 				Лiтвiн Д.В.
Головний бухгалтер								Iльїна I.В.
" AUDREGR="3"/>
  </z:DTSAUDITINFO>
  <z:DTSREPCONS>
    <z:row REPCONS="Я, Генеральний директор Лiтвiн Денис Васильович, заявляю, що, наскiльки це менi вiдомо, рiчна фiнансова звiтнiсть, пiдготовлена вiдповiдно до мыжнародних стандартiв фiнансової звiтностi, що вимагаються згiдно iз Законом України &quot;Про бухгалтерський облiк та фiнансову звiтнiсть в Українi&quot;, мiстить достовiрне та об'єктивне подання iнформацiї про стан активiв, пасивiв, фiнансовий стан,  звiт керiвництва включає достовiрне та об'єктивне подання iнформацiї про розвиток i здiйснення господарської дiяльностi та стан емiтента."/>
  </z:DTSREPCONS>
  <z:DTSAGRCORP/>
  <z:DTSAGRCONST/>
  <z:DTSOSOBLYVA>
    <z:row DT_POD="2019-04-10T00:00:00" DT_OPR="2019-03-06T00:00:00" VYD_INF="6"/>
    <z:row DT_POD="2019-04-10T00:00:00" DT_OPR="2019-04-11T00:00:00" VYD_INF="34"/>
    <z:row DT_POD="2019-04-10T00:00:00" DT_OPR="2019-04-11T00:00:00" VYD_INF="5"/>
  </z:DTSOSOBLYVA>
  <z:DTSOBLIG_IP/>
  <z:DTSROZM_IP/>
  <z:DTSZOB_IP/>
  <z:DTSZMINY_IA/>
  <z:DTSSTR_IP/>
  <z:DTSPRAVA_IA/>
  <z:DTSBORG/>
  <z:DTSVYP_IS/>
  <z:DTSRSTR_IA/>
  <z:DTSFON/>
  <z:DTSSERT_FON/>
  <z:DTSO_FON_UR/>
  <z:DTSO_FON_FZ/>
  <z:DTSOFON_ALL/>
  <z:DTSCHA_FON/>
  <z:DTSPRAV_FON/>
</z:root>
